Изменить размер шрифта - +
Ничто не заставило бы ее так поступить, даже если бы обстоятельства требовали присутствия мужчины, способного защитить ее. Ну, а в таком случае, она скорее всего обратилась бы именно к нему, к Ники Беллами.

Фредди хорошо знала его и доверяла ему. Беллами вообще принадлежал к тому типу мужчин, которых женщины не стесняются обременять проблемами. Конечно, она должна была позвонить ему…

Он свернул на Халфмун-стрит и, подойдя к своему дому, сунул руку в карман за ключом. Он старался попасть ключом в замочную скважину, когда от соседнего подъезда отделилась какая-то тень. «Все понятно!» — подумал Беллами. Незнакомец остановился возле Беллами. Это был мужчина лет сорока пяти, невысокий, коренастый, с округлым спокойным лицом и блестящими глазами. На нем был темный плащ, в карманах которого он прятал руки. Шляпа на голове была чуть сдвинута на ухо.

— Что вам угодно? — спросил Беллами.

Правая рука мужчины вынырнула из кармана, сжимая кожаную книжечку, защищенную от дождя целлулоидным покрытием. Это было удостоверение сотрудника Скотланд-Ярда: Мейнел, детектив-инспектор криминального отдела…

Беллами, доброжелательно улыбнувшись, вернул удостоверение инспектору.

— Чем могу вам служить, инспектор? — осведомился он.

— Я хотел бы поговорить с вами, сэр, если вы не возражаете, — сказал инспектор.

— Что-нибудь случилось? — Беллами сунул руку в карман за портсигаром.

— Убийство, сэр, — ответил детектив. — Убита знакомая вам миссис Фредерика Уэнинг, проживавшая в Хайд-Хаусе. Нам известно, что она звонила вам около одиннадцати часов вечера, вы были в доме мисс Иверард. Возможно, вы располагаете информацией, которая имеет для нас значение.

— Боже… Фредди убита?.. Это ужасно… Бедная Фредди!

Он отпер дверь и отступил в сторону, пропуская инспектора вперед.

— Входите, пожалуйста, мистер Мейнел, — пригласил он детектива.

Закрывая дверь, он успел заметить, как радиофицированная полицейская машина, появившаяся из-за угла, стала медленно приближаться к дому, придерживаясь бровки тротуара.

Инспектор пришел не один. Его будут ждать.

 

 

Глава 6

Вторник: Инспектор Мейнел

 

1

 

Когда они вошли в гостиную, Беллами указал инспектору на кресло возле камина и сказал нарочито бодрым голосом:

— Присаживайтесь, инспектор. Думаю, вы продрогли до костей, поджидая меня на улице?

Полицейский кивнул.

— Такая уж у нас работа, мистер Беллами. Не буду отрицать, я предпочитаю работать в летнее время.

— Надеюсь, вы не откажетесь выпить со мной? — спросил Беллами, направляясь к бару.

— Большое спасибо, мистер Беллами, но я на службе, — ответил детектив-инспектор.

Беллами смешал виски с содовой для себя, пододвинул к камину второе кресло и сел напротив полицейского. Отхлебывая виски, он без излишней навязчивости рассматривал Мейнела. Из того, что он видел, следовало предположить, что перед ним полицейский-трудяга, не отличающийся особо гибким умом, но что-то в глубинах сознания Беллами шептало ему, что это суждение, по всей вероятности, ошибочно.

В Скотланд-Ярде работали разные люди, и среди них было немало умных и компетентных детективов. По роду своей работы. Беллами никогда не контактировал с работниками криминального отдела, но то, что английская полицейская система известна во всем мире своей эффективностью, он знал.

Именно в ней сложился тип современного лондонского «бобби» — спокойного, скромного парня, вежливого и всегда готового прийти на помощь. В то же время английские полицейские отличаются своим упорством и цепкостью.

Быстрый переход