Изменить размер шрифта - +
Это, конечно, глупо с ее стороны, она убеждена в этом, поскольку Фрэнк уже был настороже. Первое потрясение, когда он узнал, что план провалился, уже прошло. У него было достаточно времени, чтобы полностью овладеть собой. И все-таки! Он сильно задет, не может быть иначе. Он же не закоренелый преступник, хотя и проявил слабость по отношению к Тесс — единственной подстрекательнице злодеяния и интриганке. Может, он раскается, увидев жену в теперешнем ее состоянии?

Она была настолько близка от смерти, что внезапно ее охватила непреодолимая жажда жизни, на которую она себя уже не считала способной. Какое счастье, что она не умерла, а те двое даже не в курсе, что ей все известно об их плане убийства.

Дверь потихоньку приоткрылась, и в полутьме она узнала очертания фигуры своего мужа.

Ее сердце часто забилось, и удары его казались такими громкими, что Мелфи испугалась — Фрэнк услышит их. А может, он сам был оглушен творившейся в его душе сумятицей, вызванной страхом?

Прикрыв глаза, она видела, как он приблизился к ней. Возможно, он надеялся, что она задремала и что их первый после происшедшего разговор не состоится. Но, когда он склонился над кроватью, она внезапно открыла глаза, и их взгляды встретились. Фрэнку с трудом удалось сдержаться, чтобы не вздрогнуть.

— Как ты чувствуешь себя, Мелфи? — спросил он тем нарочито участливым тоном, каким говорят с тяжелобольными.

— Я возвращаюсь издалека, любимый...

У Фрэнка создалось впечатление, что предложение несло в себе пророческий смысл. Ему надо быть настороже!

— Все будет хорошо, ты не должна ни о чем беспокоиться. Доктор Перетти успокоил нас, Тесс и меня.

Легкая улыбка скользнула по лицу Мелфи.

— Он такой славный, наш доктор Перетти!

— Он спас тебе жизнь.

— Да, конечно.

Взяв руку мужа, она держала ее в своей руке. Затем, не спуская с него глаз, Мелфи сказала:

— Я прошу тебя и Тесс простить меня, что напугала вас.

Фрэнк подумал: какому глупцу пришло в голову, что глаза — зеркало души? В глазах Мелфи он ничего не мог прочесть, ничего. На что она намекает? На несчастный случай или на неудавшееся покушение на убийство? Свою жену он знал и то, что у нее хватит сил молчать, если она разгадала их секрет и простила их. Фрэнк знал, что она любит его и, чтобы не потерять его, будет вести себя умно, а именно — ни о чем не упоминать.

Он боялся будущего между двумя женщинами, одна из которых подготовила убийство, а вторая, жертва, по-видимому, догадывалась об этом...

— О чем задумался, Фрэнк?

И, как все мужчины, которым их жены задают этот вопрос, он ответил:

— Конечно, о тебе, Мелфи.

И, как все женщины, Мелфи позволила себе поверить в это.

— Мне уйти, чтобы ты отдохнула?

— Как хочешь, Фрэнк.

— Я скоро опять приду.

Фрэнк заставил себя заговорить о Тесс. Возможно, это являлось вершиной лицемерия, но он не мог так быстро вычеркнуть ее из памяти — в конце концов, она была дружна с ними обоими, и нужно соблюдать правила приличия.

— Тесс не терпится увидеть тебя.

— Мне тоже.

Ни иронии, ни теплоты не прозвучало в этих двух словах, в них можно было вложить любой смысл.

В этот момент дверь осторожно приоткрылась и вошел доктор Перетти.

— Вы не должны утомлять мою пациентку, месье, она уже и так достаточно пережила сегодня.

— Я как раз собрался уходить, господин доктор.

Привычным движением доктор нащупал пульс Мелфи.

— Все в порядке, мадам. Возможно, у вас появится мигрень, но это не страшно. Если боль не будет проходить, я здесь оставляю таблетки, примите сразу две. Будет хорошо, если сегодня вы получите лишь легкую пищу. Я выпишу несколько рецептов и передам вашему мужу.

Быстрый переход