Изменить размер шрифта - +
Сейчас я разговаривал не с Моу Берджесом.
     - Не сочтите за хвастовство, сэр, но у меня сложилось впечатление, что мисс Шелли готова прислушаться к моим советам.
     Он продолжал буравить меня взглядом.
     - Нам не стоит связываться с Хоуи, Чед. Мы должны избавиться от него. Пожалуй, я сам поговорю с мисс Шелли.
     "Черт, - я готов был лягнуть себя за свою неосторожность. - Если он позвонит Шелли и выяснит, что она даже слыхом не слыхивала о

существовании Хоуи, мне конец”.
     Когда он потянулся к телефонной трубке, я сказал:
     - Одну секунду, сэр. Вы же знаете, какой у нее нрав. Если вы ей позвоните, она может опять подумать, что на нее давят.
     Его рука зависла над телефоном.
     - Но я обязан предупредить ее насчет Хоуи, - резко сказал он.
     Я с трудом унял дрожь в голосе.
     - Когда она поставила меня в известность о том, что сделала, я сказал ей все, что думаю об этом Хоуи, сэр. В конце концов, она просто

рассвирепела. И заявила, что если услышит от нас еще хоть слово о Хоуи, то закроет счет.
     Стернвуд отдернул руку от телефонной трубки, как от гремучей змеи.
     - Если мне удастся уговорить ее позволить мне проверять все декларации о сборе платы за жилье, - продолжал я как ни в чем не бывало, - Хоуи

не сможет причинить особого вреда.
     Стернвуд задумчиво поскреб подбородок, потом кивнул.
     - А тебе удастся?
     - Надеюсь, что да, сэр.
     - Может, мне все же позвонить ей?..
     - Позвольте сначала мне, сэр. Если у меня ничего не выйдет, тогда вся надежда на вас. Кстати, у вас будет прекрасный повод для разговора с

ней. Вы сможете сказать, что я просто не сумел как следует изложить наши соображения на этот счет.
     Похоже, старику мое предложение пришлось по душе, поскольку он расслабленно откинулся на спинку кресла.
     - Хорошо. Поезжай к ней завтра же и все обговори. Если не добьешься успеха, то попытаю счастья я. - Он вдруг улыбнулся. - Во всяком случае,

уже хорошо, что тебе удалось отговорить ее от аферы с норковым манто. Это меня чертовски беспокоило. Ты здорово сработал. - Спасибо, сэр, -

проникновенно сказал я. Я едва дождался, пока унес ноги из его кабинета.

Глава 4

     На следующее утро еще не было девяти, когда я уже сидел в своем новом кабинете. Для меня это был личный рекорд, но впереди был трудный

день, и я рвался в бой.
     Добрую часть ночи я строил планы. В голове роились мысли о том, как заработать деньги. В конце концов я остановился на нескольких

вариантах. Я прекрасно сознавал, какая магия скрывается в имени Вестал Шелли. Если с толком воспользоваться ее именем, можно заполучить уйму

денег на одних комиссионных. Я уже понял, какую промашку допустил, не попытавшись заставить Берджеса раскошелиться на более крупную сумму. Да и

Хоуи вполне мог бы выложить тысячи три. Я решил, что в будущем не стану так скромничать. Ведь у меня было что предложить, так что потенциальные

покупатели не должны скупердяйничать.
     Подготовив для Вестал письмо, адресованное Хоуи, я позвонил Джеку Керру, молодому юристу, которого хорошо знал.
     Я попросил его заняться продажей дома № 334 по Вестерн-авеню и пообещал занести необходимые документы сегодня же.
Быстрый переход