Лицо Евы оставалось бесстрастным.
- Надеюсь, ничего не случилось. Миссис Уинтерс хорошо водит машину.
- Все равно я должен ехать.
- Могу я чем-нибудь помочь?
- Приберите в моем кабинете. Там есть бумаги, которые следует зарегистрировать.
Наши взгляды встретились. Она прекрасно все поняла. Нужно припрятать все вещи, которые мы запихнули в ящик.
Блейкстоун ждал меня в конце коридора.
- Машина, - шепнул я Еве. - Она мокрая. Сделай с ней что-нибудь.
Я повернулся и догнал Блейкстоуна.
- Черт возьми, ну и дождь, - он поежился, натягивая плащ. - Залезай в машину.
Я последовал за ним в темноте.
Глава 16
В свете двух мощных прожекторов, установленных на спасательном грузовичке, десять полицейских и двадцать пожарных под проливным дождем
пытались извлечь останки Вестал из сгоревшей машины и поднять на дорогу.
Испытание им выпало тяжелое. Трое пожарных спустились по обрыву в специальных сиденьях, подвешенных на тросах. Машина застряла между двумя
огромными валунами футах в двухстах от дороги. Спуск был крайне опасным - любое неосторожное движение могло вызвать оползень Я сидел в машине
Блейкстоуна, держа в руке зажженную сигарету. Меня била нервная дрожь.
Блейкстоун сидел рядом. Он молчал, беспрерывно курил и следил, как полицейские, свешиваясь с края обрыва, пытаются рассмотреть, что
творится внизу.
За нами в своей машине сидела Ева. Она догадалась вывести машину из гаража и приехать. Теперь я мог не опасаться, что состояние машины у
кого-то вызовет подозрения.
Мне безумно хотелось подойти к ней, но я сознавал, насколько это безрассудно, поэтому сидел неподвижно, мысленно перебирая все свои
действия за последние два часа, пытаясь определить, не допустил ли я где промашки.
Из-за завесы дождя вынырнула высокая широкоплечая тень.
- Плохие новости, мистер Уинтерс, - сказал Леггит, заглядывая в окошко. - Она мертва. Ее только что нашли. Я заставил себя поднять голову и
посмотреть ему в глаза.
- Я и не надеялся, что она жива, - тихо сказал я. - Но она не мучилась?
- Нет. - Он впился в меня глазами. - Вам лучше вернуться. Здесь оставаться ни к чему. Предоставьте все мне.
- Спасибо, - сказал я.
Его взгляд переместился на Блейкстоуна.
- А это кто?
- Райан Блейкстоун, мой брокер. Мы провели вечер вместе.
Я готов был откусить язык, едва успев это ляпнуть. Тут я явно дал маху. Я словно наперед пытался оправдаться и обеспечить себе алиби.
Леггит кивнул и отошел.
- Хорошо, мистер Уинтерс. Утром я приеду.
- Буду ждать вас.
- Может, я поведу машину, Чед? - предложил Блейкстоун, когда Леггит растворился в темноте.
- Нет, я сам.
Я подал машину назад и поравнялся с Евой.
- Ничем помочь нельзя, мисс Долан. Вестал погибла Я возвращаюсь. Вам бы тоже лучше вернуться.
Я тут же отъехал, чтобы избавить Еву от необходимости придумывать реплику, пригодную для ушей Блейкстоуна По дороге ни один из нас не
проронил ни слова Блейкстоун не стал заходить в дом. |