Я, конечно, не идеал и не лишен недостатков. Я
также не служитель закона. Но вы упустили из внимания два весьма важных фактора. Во первых, мое самоуважение. Даже если Бьянка Фосс и
заслуживала смерти, я бы никогда не позволил убийце провести меня, как последнего простака. Во вторых, не забывайте, что погибла и другая
женщина. Или Сара Йер тоже была злодейка? Она была vilaine?
Галлент так и вылупился на него. Мне казалось, лорд Байрон никогда бы не стал так пялиться.
– Но она… Она ведь покончила самоубийством!
– Нет. Я в это не верю. Это еще одно совпадение, которое я категорически отвергаю. Пусть даже она и терпела крайнюю нужду, но почему выбрала
именно это время? Снова получается уж слишком удачно и своевременно для убийцы. Судя по официальным сообщениям, смерть наступила вчера в период
между десятью часами утра и двумя часами дня, но я могу теперь немного уменьшить этот интервал. Поскольку она говорила со мной по телефону в
половине двенадцатого, она умерла в период от половины двенадцатого до двух. Думаю, что тот человек, который немного раньше умертвил Бьянку Фосс
и уговорил Сару Йер разыграть эту комедию, как вы говорите, позже поехал к Саре Йер и убил ее. Да, это диктовалось требованиями осторожности.
Так что вы зря взываете к моему милосердию. Если бы погибла только Бьянка Фосс…
– Нет! – взорвался Галлент. – Это невозможно! Абсолютно невозможно! Моя сестра любила Сару! Чтобы она ее убила? Нет, просто безумие!
– Но ведь вы верите, что она убила Бьянку Фосс. Вы приехали сюда, будучи в этом убеждены. Это тоже глупо. Ведь она никого не убивала.
Галлент уставился на Вулфа с раскрытым ртом. И все остальные тоже уставились. И при этом издавали разные звуки. Карл Дрю спросил:
– Не убивала? Вы сказали, что она не убивала?
А Эмми Торн холодно проронила:
– Что это такое, мистер Вулф? Вы решили пошутить?
– Нет, мадам, это не шутка. И не комедия – я цитирую мистера Галлента. Как сказал вчера один мой знакомый, «убийство не шутка». Он перевел
взгляд на Флору Галлент. – Многое свидетельствует против вас, мисс Галлент, в особенности тот факт, что, перед тем как набрать номер Сары Йер,
вы позвонили по другому номеру и спросили некую Дорис, не у нее ли находится мисс Фосс. Или вы сейчас настолько ошеломлены, что не помните это?
– Нет. – Флора Галлент судорожно сжимала обеими руками сумочку. – Я помню.
– Конечно, причина для такого звонка ясна, если вы и впрямь убили Бьянку Фосс, перед тем как приехать ко мне; вы должны были убедиться, что тело
еще не обнаружено и вы можете действовать по заранее разработанному плану. Но поскольку вы не убивали Бьянку Фосс, то зачем вы позвонили Дорис?
– Я хотела узнать, не ушла ли Бьянка. Что она все еще у себя в кабинете. Ведь вы могли потом перезвонить ей после моего ухода. Я не боялась, что
вы позвоните, а она станет отрицать, что говорила с вами по телефону. Вы бы подумали, что она лжет. Должно быть, это в самом деле было глупо. –
Ее подбородок мелко затрясся. – А откуда вы знаете, что я ее не убивала?
– Вы сами мне сказали. И показали. Если бы вы сами замыслили эту сложную мистификацию, вы бы наверняка заранее продумали, как вести себя в
критическую минуту. Постарались бы выглядеть встревоженной, потрясенной или даже ошеломленной. Но на самом деле ничего подобного не случилось.
Вы растерялись и казались совершенно сбитой с толку. Когда мистер Гудвин передал нам слова мистера Дрю, что вы сказали? Вы сказали: «Но как?..»
А потом повторили: «Но как же…» Если бы Бьянку Фосс убили вы, то вы должны быть гениальным драматургом, чтобы написать такую фразу, и вдобавок –
гениальной актрисой, чтобы так произнести ее. |