У нас еще десять минут. Думаете, нам понравится Подземная Сахара?
— Звучит... заманчиво, — медленно произнес Фил. — Капитан Брэйди точно помешан на Земле Света. Интересно, что за люди эти копты?
— Суровый народ, — проворчал Тони.
Возникла короткая пауза. Официант появился, наполнил стаканы и ушел. А потом...
— Мерлин! — прошептал чей-то голос.
Пальцы Тони сжали стакан. Фил сидел абсолютно неподвижно. Голова Джимми чуть дернулась, затем он замер.
Тони осмотрелся, и братья повторили его движение.
Рядом с ними стоял маленький человек с круглым лицом, маленькими блестящими черными глазками, посверкивающими из-под пробкового шлема, в белой тропической одежде, выглядевшей недавно постиранной. Его взгляд метался с одного брата на другого. На лице промелькнула тень разочарования.
— Кто вы такой, черт возьми? — спросил Тони.
Незнакомец сверкнул зубами.
— Личный секретарь некоего Раджаха. Один из вас уже видел меня. Не знаю, кто именно. Однако...
— Он просто сумасшедший, — проворчал Фил. — Чокнутый, как постельный клоп. Допивайте, парни.
— Меня зовут Зэдах, — не обратив внимание на то, что его перебили, продолжал незнакомец. — Я знаю, что один из вас — Мерлин и у него Звезда Земли. Я хочу ее вернуть.
Тони посмотрел на человека.
— Думаете, те, кто крадет драгоценности, настолько глупы, что держат их при себе?
— Мерлин бы так и сделал. Потому что ему нужно убедиться, что определенная... сделка... никогда не состоится. Существует подделка Звезды Земли, такая искусная, что обман можно заметить, только положив оба камня рядом. Кто-нибудь, вероятно, попробует продать подделку, выдав ее за настоящий камень, и Мерлин сможет предотвратить эту сделку, просто показав оригинал. Он не станет от него избавляться. Если, конечно... его не принудят к этому.
Тони задумчиво опустошил стакан.
— Тут отвратительно пахнет, — отметил он. — Неужели никто не замечает?
— Я не хочу, чтобы вас или Звезду Земли нашла полиция. Если я верну украденное сокровище сам, Раджах заплатит любые деньги, чтобы заполучить его... а первоначальные владельцы ничего не смогут доказать. Мои люди отследили вас до этого места. А теперь... — Он вытащил небольшой пистолет. — Вы встанете и один за другим выйдете в эту дверь. И не дурите. Мой самолет стоит неподалеку. Мы полетим в мою страну, и там... — Его зубы опять сверкнули. — Там, думаю, будет несложно понять, кто из вас — Мерлин.
Тони помешкал и вспомнил самолет, который видел в небе. Зэдах держал пистолет почти полностью под курткой, но сомневаться не приходилось, что он может пустить его в ход за долю секунды. Братья переглянулись.
— Встать! — прошептал Зэдах.
Тони подчинился. Повернувшись к двери, он ее открыл и вышел на солнечный свет. Остальные последовали за ним.
— Налево, — приказал Зэдах.
Они медленно шли по замусоренной аллее, на которой стояла ужасная вонь. Вокруг не было ни души, только бездомная дворняга пробежала через улицу, поджав хвост.
— Через площадь. Пистолет у меня в кармане, но палец на курке. Не делайте подозрительных движений.
Губы Тони побелели. Он прекрасно понимал, что случится, как только он и братья окажутся пленниками на самолете. Чтобы добиться ответов, Зэдах не остановится перед пытками. Если только... Но помощи ждать не приходилось. Они шли по площади к маленькому кораблю, стоящему в ее центре. Бездельники в тени низких зданий смотрели на группу без особого любопытства. Они шагали дальше, к столовой, мимо ее двери...
Из которой вышел капитан Брэйди. Он остановился, его впалые глаза замерли на открывшейся картине. Затем он стал действовать, как раскручивающаяся пружина. |