Книги Триллеры Вики Филдс Ложь страница 76

Изменить размер шрифта - +
Ты молодец, — еле слышно бормотал Кэри, словно думал, что эти его комплименты смогут приободрить меня. — Кто-то другой на твоем месте, сдался бы…

Он отстранил меня от себя, и я украдкой вытерла слезы, хотя не думаю, что в этом сумраке, парень заметил бы мои красные глаза. Он осторожно положил руку мне на плечо, и склонил голову на бок, вглядываясь.

— На твоей шее отметины, но я уверен, что все пройдет через несколько дней. Сюда едет скорая, и полиция, и думаю, тебе придется дать показания. Рассказать, что ты тут делала, и зачем пошла к озеру, и как выглядел человек, что напал на тебя…

— Я знаю, — прервала я его. — Я не в первый раз… это уже не в первый раз, поэтому я знаю, как себя вести.

Кэри Хейл, кажется расслабился, и я осторожно облокотилась о спинку сидения, радуясь, что я жива, и что слезы перестали.

— Прости.

— За что? — изумилась я.

— Исходя из твоего рассказа, могу сделать вывод, что виноват во всем я.

— О чем ты говоришь? — резко спросила я. Мне не понравилось, что он снова превращает все в свою игру, правила которой известны ему одному. — Почему ты это сказал?

— Потому что ты сказала, — тем же тихим тоном, ярко контрастирующим с моим, произнес Кэри, — что Том говорил обо мне, когда напал на тебя. Значит, технически, это я виноват в том, что случилось.

Он что, издевается сейчас надо мной?

— Том — психопат, и он не подчиняется законам рассудка, и ты никак с ним не связан.

Повисло молчание, и пока Кэри Хейл пялился на меня, словно у меня на голове выросли рога, я почувствовала себя еще хуже.

— Почему ты так смотришь?

— Ты только что защитила меня перед самим собой? — с усмешкой спросил Кэри.

— Э-э… — я мысленно прокрутила наш с ним диалог. — Да, похоже, что это так.

— Я думал, ты меня ненавидишь.

— Я тебя не ненавижу. Я обязана тебе жизнью, как я могу ненавидеть тебя?

— Я не хочу, чтобы ты была обязана мне.

Я вскинула брови:

— Но это так, ясно? Или ты хочешь, чтобы я тебя ненавидела, или благодарила — другого не дано.

— Почему бы тебе не сказать, что ты благодарна мне, и что ты хочешь быть со мной?

Как? Как ему удалось перевернуть разговор с ног на голову, и снова заговорить о том, о чем хочется ему? Кстати, а о чем мы говорили?

— Как ты узнал, что я здесь? Почему ты приехал?

— Снова твоя подозрительность?

— Снова удивляешься? — парировала я. Мы стали буравить друг друга взглядами. При чем, если я выглядела серьезно, Кэри Хейл был невозмутим, и он сдался первым:

— Дженни позвонила мне, и сказала, что я должен забрать тебя с вечеринки, потому что Эшли не появилась, а ты слишком ответственна, чтобы просто уйти, не дождавшись ее. — Он оторвался от меня, глядя в зеркало заднего вида. — Приехала скорая, подожди здесь.

В мой мирок, где я была наедине с Кэри, вторглись посторонние звуки — сирены скорой помощи, и мигалки полицейской машины, когда он открыл и закрыл за собой дверь исчезая.

Я следила за тем, что происходит в зеркало заднего вида, не переставая думать о том, что случилось между мной и Кэри Хейлом несколько секунд назад. То есть, он просто так сорвался, чтобы забрать меня? После того, как ему позвонила Дженни? Он не сказал, что занят, что у него много дел, а бросился ко мне, и тем самым спас жизнь?

Я действительно ему не безразлична?

Дверца, с моей стороны вновь открылась, и я испуганно дернулась.

Быстрый переход