Один моментик…
– Отпусти меня, скотина, мне пора!
– Страшно, Кларочка?
– Не дождешься! Отпусти!
Клара рванула рукав изо всех сил и вырвала его из Лешкиных рук. Напялила шубу в нервной спешке, бегом бросилась к выходу.
– Пока, Кларочка! – окликнул Лешка, чувствуя ту же злобную радость. – Не забывай старика, моя прелесть!
– Да пошел ты, урод! – прошипела Клара и выскочила в темноту и метель
Лешка задвинул засов, зевнул и сел на диван. От сердца заметно отлегло.
Мы с Джеффри разделили трех женщин. Две были живые.
Первая – наркоманка. Подсунулась на грязной площади около метро, когда мы шлялись по городу в поисках приключений. Было очень холодно, очень поздно и поэтому почти безлюдно, но ей, похоже, очень требовались деньги. Ей на все было наплевать. Эстет Джеффри даже вздрогнул, едва не шарахнулся в сторону, когда к нему обратилось это разлагающееся существо с разбитыми, синими, опухшими губами: «Моводой чевовек, васслабитьфя не ведаете?»
Мы переглянулись. Удар милосердия?
Она даже заулыбалась своим ужасным ртом, когда мы согласились пойти с ней. И глазки заблестели. Так обрадовалась, что просто‑таки растрогала меня. Я даже хотел потрепать ее по щечке на прощанье – но это оказалось уж слишком противно.
Бедняжка пригласила нас в свой будуарчик. Это был подъезд жуткого дома, воняющий одинаково кошками и бомжами, с хламом, высыпавшимся из мусорного бачка, с единственной тусклой лампочкой, непонятно чем измазанной. Мы только поразились невзыскательности ее клиентуры. Кого можно захотеть в таком месте? Разве что – горячо любимую, навсегда потерянную – в виде последнего шанса…
Она нас обняла, когда мы ее целовали. Она умерла счастливой. Силы там, конечно, было с гулькин нос, и кровь на солидную долю состояла из ацетона и какой‑то дряни, но мы так исполнились сознания доброго дела, что даже уложили малютку на грязный бетон поудобнее.
Спящий ангелочек. Шизокрылый.
Когда мы вышли из подъезда, воздух, благоухающий оглушительным холодом, показался восхитительно вкусным. Старое вино зимы, заметил Джеффри. Я только кивнул. Я пожалел, что не умею летать – вот бы в этот черный лед, в невесомость, к этим колючим, чудесным звездам!
– Еще научишься, mon cheri, – сказал Джеффри.
Хорошо бы.
Вторая была припозднившаяся мещанка. Лет сорока, красная, толстая и злая. Тени на веках синие и блестящие, помада цикламеновая. В дурацком пальто в обтяжку. Пыхтела на ходу, как маленький броненосец или бронепоезд, тащила хозяйственную сумку в клеточку.
– Молодые люди, – спросила у нас током сварливым и недовольным, – тут маршрутки еще ходят?
– Только в один конец, миледи, – сказал я галантно.
– До куда?
– До смерти, сударыня.
– Хам! – рявкнула она. – Пить надо меньше, козел! Развелось тут!
О, сколько она знала разных слов! Она по каким‑то ужасным причинам, возможно, из‑за предновогодних хлопот, упустила время дешевого транспорта, теперь ей надо было ловить тачку – и не на кого было спустить собак по поводу потерянных денег. Что бы было, если бы милая особа не встретила нас – страшно подумать!
Пока она орала на меня, шаря цепким взглядом по улице в поисках извозчика, Джеффри подошел к ней сзади, и положил ей руки на плечи.
– Помогите! – завопила она изо всех сил. – Грабят!!
– Отчего же не насилуют, синьора? – спросил я и схватил ее за руку с сумкой, которую хрупкая женщина держала, как кистень.
Дамочка покрыла меня в десять этажей и схватилась свободной рукой за самое дорогое – место, где прятала кошелек. |