Изменить размер шрифта - +
Энтони закрыл дверь и, подойдя к широкому массивному столу, присел на его краешек.

— Что с тобой, Рэмзи? — спросил он. — Ты, кажется, чем-то удивлен?

— Да, я не знал, что Пенни — вдова, — ответил тот, опускаясь в мягкое просторное кресло, которое тихо скрипнуло под ним, будто выразив свое удовлетворение по поводу приятной встречи.

— С чего ты взял? — удивился в свою очередь Энтони. — Она никогда не была вдовой.

— Откуда же тогда такая роскошь? Дом, экипаж и прочее. Не хочешь же ты сказать, что все это куплено на деньги, полученные от лицедейства?

— Именно это я и хочу сказать. Ее последний фильм, например, заработал почти сто миллионов.

Рэмзи охнул и выпрямился в кресле.

— Фунтов? — завороженно пробормотал он.

— Нет, долларов.

О'Киф пожал плечами и, вспомнив виденный им сегодня в газете валютный курс, попытался перевести доллары в фунты, но сбился со счета и вновь удивленно взглянул на Тони.

— Не сочти мое любопытство за навязчивость, но не будешь ли ты так любезен объяснить мне, что означает слово «фильм».

— Как это что? Ну кино, кинематограф. — Энтони тоже пожал плечами и, видя, что О'Киф смотрит на него все с тем же недоумением, решил уточнить:

— Двигающиеся на экране картинки.

Рэмзи вообразил бегающие по галерее старинные полотна, и ему едва не стало плохо. Но он успокоил себя тем, что прогресс человечества не стоит на месте, и, вполне возможно, нынешние изобретатели, приделав ноги к картинам, заставили их двигаться по экрану. Ведь читал же он сегодня в книге о диковинной машине по имени фотоаппарат, которая сама рисует на маленьких бумажках все, что увидит. Так что удивляться не стоило.

— Ладно, — решительно заявил он. — Оставим эту тему. Думаю, со временем я и сам все пойму.

— Ты удивляешь меня, Рэмзи, — развел руками Энтони. — Где же ты жил все это время?

О'Киф насмешливо посмотрел на него. «Там, где мы здорово отделали твоих предков», — хотел ответить он, но сдержался и спросил:

— Кто такая мисс Тулиф? Весьма странная у нее фамилия.

— У нее есть кое-что для тебя, — загадочно улыбнулся Тони. — Я думаю, тебе понравится. Давай-ка позовем ее к нам.

Он нажал кнопку переговорного устройства и попросил Маргарет пригласить к ним мисс Тулиф. Когда через пару минут на пороге комнаты показалась Клэрис, Рэмзи галантно привстал с кресла, приветствуя ее появление.

— Мистер О'Киф, — сказала она, грациозным жестом протягивая ему руку, — приятно познакомиться с вами.

— Мне тоже весьма приятно, сударыня, — ответил он, любезно целуя протянутую руку, чем очень смутил мисс Тулиф, которая, порозовев от волнения, одарила его робкой кривой улыбкой.

— Что вы, что вы, — пролепетала она, подумав, что напрасно не выбрала для этой встречи более женственный костюм из своего гардероба. Положив на стол небольшой черный портфель, она, щелкнув замком, приоткрыла его крышку. — Мистер Уэйнрайт дал мне возможность оценить вашу монету. — С этими словами она достала из портфеля лежащий на бархатной подушечке испанский золотой и какой-то документ, заверенный у нотариуса. — Откуда у вас такая редкость?

Рэмзи скрестил руки на груди и насмешливо оглядел ее с головы до ног. Ему показалось крайне смешным их преувеличенное восхищение этим невзрачным кусочком металла.

— Я выиграл ее в карты, — небрежно произнес он.

— Да? — удивилась Клэрис.

Быстрый переход