Изменить размер шрифта - +

— Эта парка… Это не та, что я вам одолжил.

Элма бросила на него раздраженный взгляд.

— А вы что, следите за тем, чтобы островитяне следовали моде, которую вы задаете как диктатор? Да, это не та, что вы мне дали. Та сейчас сушится после стирки: я ее сильно запачкала в грязи, и мне пришлось позаимствовать эту в чулане. А что, нельзя было? Почему вы спрашиваете?

— Потому что это одна из моих парок, и песцы признали ее.

— А, так это они вас собирались съесть? Неудивительно.

Он покачал головой.

— Обычно я ношу в карманах сушеное мясо морского льва, которым кормлю песцов, когда представится случай. Они просто пришли за своим угощением, а вовсе не с целью вцепиться вам в глотку.

Угощением? Не веря своим ушам, Элма опустила руку в карман и нащупала пакет, внутри которого находились какие-то крошки. Значит, это правда.

Крейтон прокашлялся.

— Вообще, должен признать, что на меня еще никто так резво не нападал.

Элма вздрогнула. Нападал? Никто не нападал… Наконец вся сцена предстала перед ее глазами в совершенно ином свете. Щеки женщины по крылись румянцем: это она несколько минут назад напала на своего спасителя, вцепившись в него, как дикая кошка!

Собравшись с мыслями и решив не давать Крейтону инициативы в новой начинавшейся перепалке, она с вызовом спросила:

— Откуда мне было знать, что у вас в карманах мясо для диких животных? Кто вообще носит мясо в карманах?

— Я…

— Вы неисправимы, — заметила Элма и поспешила прочь. Но по дороге она бросила взгляд на одного из оставшихся песцов, доедавшего то, что было изначально заключено в разорванном в клочья пакете. — Что это? — выдохнула женщина, боясь услышать ответ.

— Хлеб.

— Хлеб? — переспросила Элма.

Он обреченно пожал плечами.

— Сегодня утром в деревне была распродажа свежего хлеба, и я как раз купил.

Наблюдая, как остатки сегодняшнего приобретения Крейтона на ее глазах отправились в какую-то невидимую нору, Элма испытала чувство вины.

— Вы бросили хлеб, чтобы спасти меня?

— Пустяки, забудем об этом. Через месяц опять распродажа. Правда, меня уже здесь не будет…

Она уловила нотку грусти в его голосе и не смогла сдержать улыбки. Итак, и у этого человека были свои слабости.

— Так-так, лососевый магнат любит полакомиться свежим хлебушком, — поддела она Крейтона.

Однако улыбка на его лице оставалась по-прежнему доброй и по-детски бесхитростной.

— Да, люблю. Теплый, свежевыпеченный домашний хлеб…

В глазах Элмы появилось задумчивое выражение.

— Я вам испеку хлеб. А Люси еще пообещала мне дать какой-то особенный рецепт варенья из клюквы.

— Так. И какую же цену вы потребуете с меня за эту услугу?

— А такую… — Она повернулась, и взгляд ее говорил: «Вот и я поставила вас на место». — Я испеку вам хлеба и наварю целую банку варенья. А вы взамен перестанете подтрунивать надо мной.

— Я? — Его улыбающееся лицо было сама невинность.

— Именно вы.

— Не знаю, не знаю. Вы просите слишком много. У нас на острове так мало развлечений. — Он обнажил зубы в улыбке.

Она шутливо ткнула его пальцем в грудь.

— И вы также должны прекратить говорить в таком тоне, как будто мы собираемся слиться в экстазе, — ворчливо проговорила Элма, и только мгновение спустя закусила губу, испугавшись, что зашла слишком далеко. Все это время она никак не могла забыть те взбудоражившие ее мгновения на берегу, когда она была в объятиях Крейтона и с губ ее сорвались слова, которые она не собиралась произносить.

Быстрый переход