Изменить размер шрифта - +
Но думаю, если ты делишь все эти «прелести» с кем-то, то чувство, которое ты при этом испытываешь, может облегчить многое. — Прищурившись, он добавил: — И это чертовски хорошо!

Сейдж оставалась невозмутимой.

— Спорная точка зрения, поскольку я не собираюсь выходить замуж за Трейвиса.

— Ты сказала об этом Чейзу и Лаки?

— Нет. Не хочу, чтобы меня нанимали на работу из жалости. Сказала, что не знаю, когда выйду замуж, и это правда. Я даже употребила личное местоимение в единственном числе, а не «мы» — Трейвис и я. Я им сказала, что в настоящее время хочу приносить пользу в семейном бизнесе. К тому времени, когда братья узнают о расторжении нашей помолвки, они будут считать, что разрыв происходил постепенно и был обоюдным, что мы с Трейвисом просто отдалились друг от друга. Мать и сейчас уже подозревает, что мы с ним ссоримся. Никто особенно не удивится.

— Я смотрю, ты все просчитала.

— В общем, да.

Харлан недоверчиво покачал головой.

— Знаешь, что говорят относительно тщательно продуманных планов? Они обычно наталкиваются на препятствия. Ставлю десять против одного, что прежде чем все это осуществится, твои братья узнают, что Жаркие Губки послал тебя к черту.

Сейдж прямо-таки взбеленилась:

— Почему все время…

Харлан со смехом подхватил девушку под мышки и поднял в воздух, почти прижав к себе. Она с восторгом ощутила крепость его напрягшихся мускулов. Правда, они теперь оказались лицом к лицу, и девушка и боялась, и в то же время ждала, что Харлан прервет взрыв ее ярости еще одним пробирающим до костей поцелуем.

— Они, по всей вероятности, не преминут позубоскалить над тобой по поводу твоего сегодняшнего урока, — предупредил молодой человек. — У тебя вредная привычка много болтать. Если хочешь произвести на них впечатление, садись, держи язык за зубами, а глаза открытыми и слушай.

Харлан развернулся и усадил Сейдж на высокий стул. Затем, засучив рукава выцветшей хлопчатобумажной куртки, принялся объяснять ей принцип работы своего изобретения.

 

— Итак, насос можно запрограммировать для орошения определенных областей, в отдельных случаях — по конкретным дням, подобно любой домашней поливочной установке. — Харлан усмехнулся. — С той лишь разницей, что он сможет поливать целые акры и качать воду из резервуара или из обычного источника.

— Для этого потребуется множество труб.

— Уложить трубы — плевое дело. — Харлан добродушно похлопал по корпусу своего детища. — Этот вот компьютеризированный насос будет управлять всей системой.

— Но сначала надо добыть компьютер, а тогда уж и опробовать всю установку.

— В общем, подошло бы любое хронометрирующее устройство. А без него затея бессмысленна.

После двухчасового интенсивного обучения Сейдж пришла к выводу, что вполне прониклась идеей. Она внимательно слушала каждое слово и следила не только за тем, что сказал Бойд, но и за тем, как сказал.

Оказалось, у него богатая лексика, излагал он прекрасно. Похоже, Харлан и впрямь окончил колледж. Итак, суть Бойда Сейдж уяснила, но почему он прячет свою интеллигентность за мастерски усвоенными манерами разбитного парня? Неужели своеобразное средство защиты?

Видимо, так оно и есть. Ну, это понятно. Сейдж и сама не раз прибегала к ребячеству как к верному средству скрыть беззащитность и обиду.

Интересно, что вынуждает Харлана защищаться? Девушка взглянула в дверной проем. Небо затянули облака, скоро начнет смеркаться.

— На сегодня, видимо, хватит. Тебе еще многое придется усвоить. Твоя мама будет волноваться, если ты к вечеру не доберешься до дома.

Быстрый переход