Изменить размер шрифта - +

Рори знала, что она хорошая учительница. И хотя последнее время она склонна к рассеянности, но, во всяком случае, пол на террасе чистый, и ее совесть тоже. Так, может быть, сегодня она возьмется за глицинию и обрежет ее, как обещала? Вот только бы найти ножницы! Последний раз она пользовалась ими, когда отрезала старую веревку для белья на заднем дворе. И положила их…

Через несколько минут, толчком открыв дверь черного хода, Рори пробормотала:

— Теперь подумаем: если я держала в руках ножницы, то куда я с ними пошла?

Кейн, как раз протянувший было руку к кухонной двери, моргнул.

— В мотель «Рай для ножниц» или в ресторан «Восторг солдата», — моментально ответил он.

Рори на секунду остолбенела, а потом расхохоталась. Она смеялась так, что слезы, сбегая с ресниц, покатились пo щекам.

— Нет, это гораздо интереснее, чем полка в гараже. На самом деле есть такой мотель и ресторан?

— Наверно, нет.

— Жалко, — улыбнулась она.

— Если бы они были, вы бы застали меня там за недозволенным…

— Восторгом солдата? — Рори удивилась, как инстинктивно легко подыгрывает этому мужчине. Это вовсе на нее не похоже.

Кейн подумал о других восторгах, которые он предпочел бы испытать, но далеко заходить ему здесь нельзя. Вызвала бы его экскурсия большой восторг у старины Чарли? Вероятно, нет.

— Я пришел предложить вам себя — по просьбе Чарли. Он занят в офисе, но надеется после полудня освободиться.

— Вы рассказали ему о прошедшей ночи?

— Нет. А надо было?

— Ммм… он мог бы неправильно понять. Верно. И малиновка может съесть червяка.

— Так какая у нас повестка дня? Выбрать букеты? Найти свадебные марши? Купить белые атласные туфли? Разложить рис и лепестки роз по изящным маленьким пакетикам?

У Рори отвисла челюсть.

— Это все тоже я должна делать? Разве этим не занимаются… ох, окружающие или что-то в таком роде?

— Окружающие. После того, как вы все приготовите. То, что не едят птицы, биологически деградирует. Вы можете включить все расходы и хлопоты в счет за уборку, но только если повезет. Чарли запросто может и вычеркнуть.

— Вы всегда так прямодушны?

— Только в компании себе подобных, — торжественно объявил Кейн. И улыбнулся одним уголком рта.

Рори нашла кривую его улыбку потрясающе пленительной.

— Боюсь, я в этом не сильна. То есть в том, чтобы быть прямодушной. Какая может быть прямота в игре «мужчина и женщина»!

В ответ Кейн снова засмеялся, и Рори присоединилась к нему. Ощущение было удивительным. Как будто она неожиданно сбросила фунтов пятнадцать.

— Повестка дня, — сказала она, став серьезной, — включает следующие пункты: обрезать глицинию и найти дом для моих домашних растений. Чарлзу не нравятся домашние растения. — И когда Кейн ничего не ответил, она добавила: — Вы же спрашивали.

Он смотрел поверх ее плеча на полку у окна, заставленную глиняными горшками с умирающими растениями, на их длинных стеблях почти не было листьев.

— Правильно. Хорошо, сначала глициния… Хотя мне всегда нравилось, что она такая густая. Прекрасная завеса для всяких школьных проделок.

— С точки зрения Чарлза, разросшаяся глициния притягивает термитов и сушит почву.

— Чарлз филистер.

— Нет, он пресвитерианец. Он начинал как баптист, но потом отошел, — проговорила Рори с серьезным лицом, но затем испортила эффект, захихикав. Захихикав! Она не хихикала уже лет двадцать!

Ножницы для обрезания кустов Кейну удалось отыскать довольно легко.

Быстрый переход