Изменить размер шрифта - +

 — Не смейте трогать занавес! — взвизгнула блондинка. Потом обернулась к Ифигинии:

 — Хардстафф не предупредил меня, что сегодня курс классической терапии у нас проходят два джентльмена! Что он обо мне думает, интересно? Что я и в самом деле богиня?!

 В комнате раздался невозмутимый голос Маркуса:

 — На вашем месте, Сэндс, я бы не вмешивался.

 — Кто там, черт возьми? — растерянно спросил тот.

 — А я говорю, не смейте трогать занавес! — зашумела блондинка и вдруг уставилась на Ифигинию:

 — Погоди… Так ты поэтому здесь? Чтобы заняться вторым клиентом?

 — О да! Да… — беспомощно прошептала Ифигиния. — Кажется, да…

 — А, ну тогда все в порядке! Сбрасывай накидку и давай отрабатывать деньжата этих джентов. Я Полли. А тебя как звать?

 — Мм-м… Дженни! — нашлась Ифигиния. Потом медленно сняла плащ и аккуратно положила его на постамент.

 — Ты у нас новенькая? — Полли придирчиво осмотрела изящное вечернее платье Ифигинии. — Ты зря так вырядилась!

 — Увидите, я быстро все пойму, — заверила она. — Я способная ученица.

 — Хватит нести чепуху! — Сэндс рванулся к сцене, — Эй вы, обе! Выходите оттуда. Я хочу вас порасспросить кое о чем.

 — Стой! — вскричала Полли. — Разве вы не знаете, что у нас запрещено заходить сюда до начала представления?!

 — А теперь послушай меня! — прорычал Сэндс. — Я не собираюсь подчиняться приказам дешевой шлюхи!

 — Это театр, лопни твои глаза! — завопила Полли из-за портьеры. — А мы актрисы, черт возьми, а никакие не шлюхи!

 И уж точно не дешевые. Или проявите к нам должное уважение, или забудьте о сеансе лечения.

 — Я здесь не для того, чтобы смотреть ваш дурацкий спектакль! — фыркнул Сэндс. — Я пришел сюда, чтобы найти кое-кого.

 — За кулисы не смеет заходить никто, кроме нас, профессиональных актрис! Так что усаживайтесь смотреть представление или выметайтесь вон!

 — Леди права, — кивнул Маркус. — Я буду весьма признателен вам, Сэндс, если вы сейчас же уберетесь отсюда. Я щедро заплатил за представление и хотел бы поразвлечься.

 — Развлечься?! — с отвращением спросил Сэндс. — И вы называете это развлечением?!

 — Мне обещали нечто забавное, — подтвердил Маркус. — Даже воодушевляющее.

 — Пора начинать наш чертов спектакль! — объявила Полли через занавеску. — Если два прекрасных джентльмена хотят полечиться вдвоем, это их право. Но предупреждаю: только за двойную цену!

 — Если не желаете заплатить свою долю, — обратился Маркус к Сэндсу, — вам лучше уйти.

 — Никуда я не уйду! — в гневе воскликнул тот. — По крайней мере до тех пор, пока не выясню, что тут происходит.

 — Раз остаетесь, то ради своей же пользы, — приказала Полли, — погасите лампу около двери.

 — Это я, пожалуй, сделаю, — холодно ответил Сэндс. — Но позвольте все-таки взглянуть, что происходит за занавесом. — Совсем рядом прозвучали его шаги, но Сэндс затем повернулся и направился к входной двери.

 — Всему свое время… Никакого уважения к работе актрис! — Полли нагнулась, чтобы зажечь ряд ламп на полу сцены.

Быстрый переход