Стоявший поодаль Ди сделал то же самое.
– Смотрите сюда. – Кей взмахнул нейролизатором.
Все без исключения агенты вытаращились на приборчик. Да, что ни говори, а любопытство – порок, к тому же еще и неискоренимый. Вот он, вроде бы лучший друг, а на деле – главный враг рода человеческого.
Кей нажал на кнопку. Последовала ослепительно яркая вспышка.
Между тем "мусорщики" закончили свою работу, отнесли в машину огнеметы и вернулись с огнетушителями. Кей вынужден был признать, что при необходимости уборочная команда может уложиться в минимальный лимит времени.
Так, агенты вот‑вот очнутся.
– А? – Джейнс ошарашенно покрутил головой. – Что случилось?
– Отличный вопрос, сынок. Вам повезло, что никто не пострадал при взрыве.
– При взрыве? При каком взрыве?
Мусорщики принялись заливать горящие кактусы пеной из огнетушителей.
– Обернись, умник, – посоветовал Кей. – Рванул подземный газовый карман. В другой раз гляди, куда палишь. На твоем месте я бы сходил к психоаналитику, проверился – на всякий случай.
***
Когда агенты INS уехали и "мусорщики" тоже отбыли, Кей присоединился к Ди, сидевшему на камне под сенью кактусов. Вся поза Ди выражала уныние, даже усы обвисли. Когда Кей присел рядом, он тяжело вздохнул.
– Прости, я тебя подвел.
– Бывает, – отмахнулся Кей.
– Со мной такое впервые… Поверишь ли, пальцы не слушались… – Губы Ди дрогнули. – Возраст берет свое.
Кей промолчал.
Ди поднял голову и посмотрел на небо.
– Какие они красивые, правда?
– Кто?
– Звезды. Жаль, что нам обычно некогда их разглядывать.
– Да, жаль, – согласился Кей. Некоторое время оба хранили молчание. Потом Ди со вздохом произнес:
– Я буду скучать по нашей работе.
Кей искоса поглядел на напарника, надел черные очки и достал из кармана нейролизатор.
– Нет, Ди, – тихо сказал он. – Не будешь.
И нажал на кнопку.
Глава 3
Младший детектив Джеймс Эдвардс преследовал подозреваемого, и с каждым шагом, с каждым прыжком его раздражение росло в геометрической прогрессии. В конце концов, он не марафонец и даже не стайер, чтобы пробежать половину Нью‑Йорка. Двое других полицейских – жирные увальни – давным‑давно остались позади, затерялись где‑то в лабиринте улиц. А подозреваемый, похоже, не ведал усталости.
Вон как чешет, только пятки мелькают. А с виду просто хиляк; и откуда у него только силы берутся? Может, "травки" курнул, вот и возомнил себя чемпионом всех времен и народов. Или амфетаминов нажрался, а то и чего похлеще… Ну да ладно, все равно не уйдет. И не таких прытких догоняли.
Позади остался шестой по счету квартал. Эдвардс в очередной раз порадовался тому, что он в цивильном, а не в форме, и что на ногах у него вовсе не форменные ботинки, а кроссовки, и классные, не какой‑нибудь занюханный "Адидас" – настоящие "найки".
По внешнему виду младшего детектива легко было принять за члена какой‑нибудь негритянской шайки, каких в Нью‑Йорке по десятку на каждом углу. Коротко остриженные волосы, тонкие усики, расслабленное, скучающее выражение лица, типичное для городской шпаны, серьга в ухе; да и одежда соответствующая – широченные оранжевые штаны, белая блуза с закатанными рукавами. Не удивительно, что встречные шарахались от него в разные стороны: с таким свяжешься – потом не оберешься хлопот. Принадлежность Эдвардса к полиции выдавала лишь серебряная бляха, болтавшаяся у него на шее подобием дешевого медальончика; впрочем, издалека она казалась убогим привеском к ожерелью из искусственного жемчуга. |