. Он в больнице?.. Неважно!.. Нужно вызвать его сейчас же!..
Или же передайте ему, чтобы он не терял ни минуты и приезжал в гостиницу "Англия"... Да... Он поймет. Это звонила Франсуаза!..
Она слушала еще некоторое время, положила трубку, холодно, с вызовом посмотрела на Мегрэ.
- Он сейчас приедет... Мама, ничего не говори... Она вся дрожала.
Капельки пота стекали по ее лбу, смачивая волосы на висках.
- Видите ли, господин комиссар...
- Мадемуазель Франсуаза... Заметьте, я не мешал вам звонить.
Наоборот!.. Я больше не буду допрашивать вашу мать... А сейчас хотите совет?.. Позвоните и господину Дюурсо, он у себя.
Франсуаза хотела понять, что он задумал. Колебалась. Наконец резким движением взяла телефонную трубку.
- Алло?.. Сто шестьдесят семь, пожалуйста...
- Ледюк, иди сюда!
Мегрэ что-то шепнул ему на ухо. Ледюк, казалось, был удивлен, смущен.
- Ты думаешь, что?..
Наконец он ушел, и видно было, как он заводил ручкой свою машину.
- Это Франсуаза... Да... Я звоню из комнаты комиссара... Приехала моя мать... Да!.. Комиссар просит, чтобы вы пришли... Нет! Нет!.. Уверяю вас, нет...
Каскад этих "нет" прозвучал громко и отчаянно.
- Да говорю же вам, что нет!
Она продолжала стоять у стола, словно застыв. Закуривая трубку, Мегрэ смотрел на нее с улыбкой, а Жозефина Босолей в это время пудрилась.
X
ЗАПИСКА
Молчание затянулось. Вдруг Мегрэ увидел, как вздрогнула Франсуаза, глядя на площадь, и затем, чем-то встревоженная, резко отвернулась.
К гостинице через автомобильную стоянку шла мадам Риво. Что это - обман зрения или происходящие события действительно все окрашивали в траурный цвет? Во всяком случае, при взгляде издали, чувствовалось что-то трагическое. Словно ее влекла вперед какая-то неведомая сила, которой мадам Риво не собиралась противиться.
Вскоре можно было разглядеть ее лицо. Оно было бледным. Волосы в беспорядке. Пальто распахнуто.
- Вон Жермен, - сказала мадам Босолей. - Ей, наверное, сказали, что я здесь...
Мадам Мегрэ пошла открывать дверь. Когда все увидели мадам Риво, стало ясно, что она действительно переживает какую-то драму.
Та, однако, пыталась успокоиться, улыбнулась. Но во взгляде ее была растерянность. Лицо судорожно подергивалось.
- Простите, господин комиссар... Мне сказали, что моя мать и сестра здесь и...
- Кто вам сказал?
- Кто?! - испуганно повторила она.
Как она не похожа на Франсуазу! Мадам Риво - жертва, женщина, сохранившая плебейские привычки, и к ней, видимо, относились без всякого уважения. Даже мать смотрела на нее довольно холодно.
- Как, ты не знаешь кто?
- Это когда я шла...
- Ты не видела своего мужа?
- Ах, нет! Нет!.. Уверяю вас, нет!..
Мегрэ с тревогой смотрел по очереди на всех троих, затем на площадь, но Ледюк все еще не появлялся. Что бы это значило? Комиссар хотел быть уверенным, что доктор находится в его распоряжении. Он поручил Ледюку следить за ним, а еще лучше - привести его в гостиницу.
Мегрэ не обращал внимания на жену. |