Изменить размер шрифта - +
Увидев владыку, он распростерся перед ханом, стукнулся лбом в циновку и бросился открывать двери в половину гарема, где жили молодые сладо¬страстные бикечи. Но Акрам прошел мимо входа, шагая к дому, где жил Уссейн-сеит.

Перед дверью хан остановился. Его приближение было замече¬но, и дверь немедленно открылась.

Сеит встретил гостя в комнате, обитой голубым атласом. Он кивнул головой на лавку, покрытую оранжевым сукном, сам сел супротив хана на желтую камчатую подушку.

—    Зачем звал меня?

—    Хочу до прихода Мамич-Берды поговорить с тобой. Ты за¬бываешь, кто ты есть. Тень милости аллаха на земле, священный и

благоверный хан Али-Акрам по уши увяз в грехах. Раньше ты сокращал молитвы, теперь же совсем забыл аллаха и все время то грызешь овечьи мослы, то куришь кальян, то пропадаешь в гареме. За то наказывает тебя всевышний слабоумием и отнимает силу воли. Не дальше, как вчера, ты послал своих воинов в новый набег на чермышей и повелел привести еще сотню девушек для гарема. Зачем тебе они?

—                Это не твоего ума дело.

—                Я думал, ты поумнел. Даже младенец понял бы, что сотня отнятых у чермышей девок — это сотня илемов, где тебя будут ненавидеть. С кем же ты будешь защищать ханство, когда русские пошлют на нас рать?

—                Скоро сюда придет ногайская орда, и я сверну всех недо- вольных в бараний рог!

—                Безумец! Еще вчера я знал, что Астрахань пала и орды уже нет. Сегодня мне донесли, что русские рати на лодках вошли в Каму и плывут на Вятку. Небольшой отдых после астраханской войны — и они двинут силу на нас. Кого ты выведешь им навстре¬чу, о доблестный воитель и победоносный хан? Свой многочислен¬ный гарем или твоих зажравшихся слуг?

—                Видит аллах, я не знал, что Астрахань пала! — воскликнул Али-Акрам. — Надо звать моего верного нуратдина и думать о войне... А девок я верну обратно.

—                Но вернешь ли доверие чермышей?

—                Все в руках аллаха.

—                Ты часто вспоминаешь всевышнего в час опасности. Раньше я что-то не слышал твоих молитв.

Вошел Мамич-Берды.

—                Что ни час, то плохая весть, — сказал он и присел на ле¬жанку, не обращая внимания на хана.— Алим Кучаков убить Акпарса не смог. Его самого растерзали. Я лишился лучшего друга.

—                Зачем нужна была смерть Акпарса?—спросил Али-Акрам.

—                Прости, мой хан, я не заметил тебя. Я давно хотел посове¬товаться с тобой. Но ты не нашел нужным принять меня.

—                Сейчас мы готовы выслушать тебя, — надменно произнес хан и выпятил грудь. — Говори.

  Пришла пора менять место. Кокшамары нам гибель сулят.

Раньше мы ждали врага с правого берега Волги, и здесь было хорошо.

Быстрый переход