Они должны были встретиться за обедом с Мими, но та, как всегда, опаздывала. Правда, Блисс лишь радовалась этой отсрочке как возможности снова погрузиться в события прошлой ночи.
Дилан. Это наверняка был он. Тот незнакомец в парке, спасший ее, когда она тонула. Блисс очень хотелось верить, что он выжил после нападения Серебряной крови. Возможно, он теперь прячется. А может, если он откроется, это будет грозить ему опасностью.
«Словно Дилан какой-то супергерой», – мечтательно подумала девушка.
А кто еще мог бы почувствовать, что она в беде? Кто еще мог бы переплыть холодное озеро, чтобы добраться до нее? Кто еще настолько силен? Кто еще мог бы вызвать у нее такое ощущение безопасности?
Блисс куталась в эти мысли, словно в теплое одеяло. Дилан жив. Иначе и быть не может!
– Что, аппетита нет? – поинтересовалась Мими, опускаясь на стул рядом с Блисс.
Вместо ответа Блисс отодвинула свой поднос и состроила гримасу. Она выбросила мысли о Дилане из головы.
– Что там еще за вечеринка после бала? Меня уже задолбали вопросами насчет нее. А когда я говорю, что понятия не имею, мне никто не верит. Что вы там с Джеком задумали, какую-то гулянку?
Мими огляделась по сторонам, убедиться, что их никто не слышит, и только после этого произнесла:
– Да, я как раз собиралась сегодня рассказать тебе об этом.
Она посвятила Блисс во все подробности. Она отыскала превосходное место для вечеринки – заброшенную синагогу в пригороде. Мими было в кайф устроить оргию в некогда священном месте. Оренсанс-центр представлял собою неоготическое здание в центре Нижнего Ист-Сайда. Оно было спроектировано под синагогу в 1849 году одним берлинским архитектором, в подражание кафедральному собору в Кельне. Мими была не единственной жительницей Нью-Йорка, кому нравилось устраивать здесь феерические, экстравагантные мероприятия: центр уже не раз предоставлял место для дефиле во время Недели высокой моды. Тогда-то Мими и подцепила эту идею. На оригинальность ей было плевать, куда важнее для нее представлялось держаться в струе, а сейчас оскверненная синагога считалась крутым местом.
– Внутри там бардак, – весело произнесла Мими. – Ну, всякие обрушивающиеся колонны, торчащие балки, в общем, клевые руины, – прошептала она. – Мы собираемся сделать свечное освещение – никакого электричества! И никаких украшений. Там и так такая атмосфера, что ничего больше не требуется.
Мими вырвала листок из блокнота и протянула Блисс.
– Вот те, кого я думаю пригласить. Успела написать во время контрольной по французскому.
Мими записалась на французский, но для нее эти занятия были сущими пустяками. Как только у нее проснулась вампирская память, оказалось, что она бегло говорит по-французски.
Блисс проглядела перечень имен. Фрогти Кеночен. Джейми Кип. Блер Макмиллан. Руфус Кинг. Буз Лэнгдом.
– Это все члены Комитета. Но тут не все члены Комитета, – заметила Блисс.
– Вот именно!
– Ты не приглашаешь Люси Форбс? – в ужасе вопросила Блисс.
Люси Форбс училась на последнем курсе и была старостой голубокровных в школе. Мими скривилась.
– Люси Форбс – тряпка. Святоша.
Мими вела вендетту против Люси Форбс с тех пор, как Люси сообщила, что Мими плохо обращается со своими фамильярами – питается ими, не выжидая предписанного перерыва в сорок восемь часов.
Они прошлись по списку. Блисс предлагала кого-нибудь, а Мими отвергала.
– Как насчет Стеллы ван Ренсле?
– Первокурсница? На кой мне малявки на вечеринке?
– Но следующей весной она будет представлена. В смысле – она принадлежит к Голубой крови, – попыталась возразить Блисс.
Членам Комитета сообщались имена еще не пробудившихся вампиров Голубой крови, чтобы они могли приглядывать за младшими братьями. |