Изменить размер шрифта - +
 — Я уже успел попробовать этот напиток во время второго завтрака, Гафилд, и у меня теперь раскалывается голова. Вы знаете, когда-то я был молодым перспективным юристом, с отличной практикой. И зачем только я сунулся в правительство?

— Вам следует принять антистимулятор, — посоветовал я.

— Пожалуй, что вы правы.

Он заказал себе лекарство и, немного подумав, третью порцию рома для меня. У меня немного стучало в висках. Три порции за десять минут? Ну, ничего, я всегда успею тоже принять антистимулятор. Появилась таблетка, и Кларик проглотил ее. Скорчил рожу, когда почувствовал результат ее действия, в результате которого алкоголь исчез. Какое-то время Кларик еще корчился, но потом взял себя в руки.

— Извините. Он сразу же подействовал.

— Лучше себя чувствуете?

— Намного, — отозвался он. — Я не разболтал ничего секретного?

— Думаю нет. И кроме того, вы же ожидаете завтра конец света.

— Это просто такое настроение. Ничего религиозного. Можно я буду называть вас Лео?

— Меня это очень устроит.

— Отлично, Лео. Понимаешь, я сейчас трезвый, поэтому могу отвечать за свои слова. Я втянул тебя в паршивое дело. Если тебе что-то понадобится, пока ты нянчишься с этим футуристическим шарлатаном, просто попроси меня. Я трачу не свои деньги. Я знаю, что ты привык к определенным удобствам, и я устрою это в два счета для тебя.

— Я ценю это… Санфорд.

— Санди.

— Санди.

— Например, сегодня. Ты сразу же явился сюда, так что не думаю, что успел пообщаться с друзьями. Может быть, тебе захочется иметь компаньона за обедом… да и вообще.

Это было очень внимательно с его стороны — учитывать нужды пожилого ученого-холостяка.

— Спасибо, — сказал я, — но думаю, сегодня я справлюсь со всем сам. Мне надо немного собраться с мыслями и привыкнуть к вашему времени…

— Насчет этого можно не беспокоиться.

Я пожал плечами, давая понять, что вопрос решен. Мы похрустывали сухим печеньем из морских водорослей, прислушиваясь в отдаленному шипению громкоговорителей звуковой системы бара.

Говорил Кларик. Он упомянул имена нескольких членов комиссии, которые будут сопровождать Вонана. Среди них были Ф. Ричард Хейман — историк; Элен Эмсилвейн — антрополог и Мортон Филдс из Чикаго — психолог. Я глубокомысленно кивнул в знак одобрения.

— Мы все тщательно проверили, — сказал Кларик. — Мы не хотим, чтобы в комиссии возникали враждебные группировки или что-либо в этом духе. Поэтому мы просмотрели все файлы с досье, чтобы в комиссии не было психологической несовместимости. Поверь мне, это была непростая работа. Нам пришлось отклонить две кандидатуры, потому что они не подошли.

— А вы храните файлы по поводу прелюбодеяний?

— Лео, мы стараемся хранить файлы по поводу всего. Ты удивишься. Но в конце концов, благодаря различным перетасовкам, мы сформировали комиссию…

— Может быть, проще объявить Вонана обманщиком и забыть о нем?

— Прошедшей ночью в Санта-Барбаре прошел массовый митинг апокалипсистов. Ты слышал что-нибудь об этом?

— Нет.

— На побережье собрались сотни тысяч человек. Они нанесли ущерб на два миллиона долларов. После обычных оргий они начали заходить в море подобно лемурам.

— Леммингам.

— Леммингам. — Кларик какое-то время подержал свои пухлые пальцы на контрольном развертывающем устройстве, потом убрал. — Ты только представь себе сотни тысяч апокалипсистов, заходящих голыми в Тихий океан январским днем.

Быстрый переход