Изменить размер шрифта - +
Меня интересует только одно: как это произошло?

— Все случилось из-за моей глупости, — вздохнула она. — Дело в том, что я много думала над твоими словами относительно того поцелуя. Ну и решила поцеловать Джеффа. А он, похоже, этого не ожидал… Словом, я никак не предполагала, что все так обернется.

Росс рассмеялся и смеялся долго, вглядываясь в ее растерянное, бледное лицо.

— Вот почему ты мне нравишься, Лесли. Ты — единственная женщина, позволяющая себе быть искренней в проявлении своих чувств. Только вот беда — старина Джефф чуть не погиб… Впрочем, теперь ты знаешь правду.

Обвинение прозвучало беззлобно, просто как констатация факта. Но от этого не стало для Лесли менее тяжким.

— Я не успела поцеловать его, — сочла своим долгом пояснить она. — Все произошло еще до того…

Росс снова засмеялся.

— Бедная девочка! Что ж, если не возражаешь, я на минуту покину тебя.

Лесли напряженно выпрямилась в кресле и вытерла глаза.

— Его ведь вылечат, правда?

И, словно отвечая на ее вопрос, в дверях приемного покоя появилась молоденькая медсестра и быстро направилась в их сторону.

— Вы ожидаете мистера Уилтона? — обратилась она к Лесли.

— Как он? — поспешно спросила молодая женщина, вскочив.

— Неплохо. Во всяком случае, так говорит врач. Только немного слаб, да это и естественно. Вы проводите его домой?

— Конечно, — с готовностью кивнула Лесли.

— Тогда пойдемте со мной.

Джеффри, одетый, лежал на кровати с забинтованной головой — невероятно бледный и казался беспомощным. Для нее долгое время он был идеалом, почти героем. Но беспомощным — никогда.

Увидев Лесли, Джеффри вздрогнул, а в глазах его промелькнул испуг. Впрочем, он быстро взял в себя в руки и с усилием улыбнулся. Воцарилось неловкое молчание.

— Джефф… — Лесли подошла к нему и села на стул у кровати.

— Что ты здесь делаешь? — глухо спросил он, поборов в себе желание отодвинуться подальше.

— Я провожу тебя домой. Вставай. — Лесли протянула ему руку, но он не шевелился, сосредоточенно глядя мимо нее.

— Мы должны идти, — настойчиво повторила она.

— Ладно, — нехотя согласился Джеффри, пошатываясь встал и оперся на хрупкое плечо Лесли, затем обвел взглядом белые стены. — Здесь явно не хватает омелы, которая тебе так нравится.

Она крепко сжала его пальцы. Попробую еще раз, решила Лесли. И, не дав ему опомниться, обхватила ладонями его лицо и прижалась к губам Джеффри. Из его груди вырвался сдавленный страдальческий возглас. Затем он мягко отцепил ее руки.

— Опять, Лесли? Зачем это все?

Но она не ответила, погруженная в раздумья. Она так долго добивалась этого поцелуя, чтобы… ничего не почувствовать. У нее даже возникло ощущение, что она прикоснулась к манекену.

— Да, Лесли, ответь ему наконец! — послышался знакомый баритон Росса.

Она напряглась, однако все же заставила себя обернуться. Взглянув в его смеющиеся темные глаза, Лесли призвала на помощь все свое самообладание, но почувствовала, что предательски краснеет.

— Я думала, что ты уже ушел, — через силу улыбнулась она.

— Я беседовал с врачом и забрал, кстати, медицинскую карту. И потом, я обещал Джеффу, что отвезу его домой… Но если вы уже обо всем договорились, то я ухожу — на этот раз окончательно. Извините, что помешал вам.

— Нет, Росс, подожди! — в отчаянии закричал Джеффри. — Я поеду с тобой!

Росс улыбнулся, а Лесли задрожала от гнева.

Быстрый переход