Изменить размер шрифта - +
 – «Но ещё лучше, они подготовлены в соответствии с той же доктриной. Хоне», – подумал он. 22‑я бригада из казарм в Гааге, командир – бригадный генерал Сэм Тернер. Пьёт виски, как минеральную воду «Перье», но великолепно соображает и блестящий тактик. А его бригада подготовлена на основе тех же учений и штабных игр в Графенворе. – Как относительно немцев?

– Это политический вопрос, – признался Носенко.

– Передайте своим политикам, что Гитлер мёртв, Валентин. Иметь немцев на нашей стороне совсем не вредно. Поверь мне, приятель. Мы все время проводим учения с ними. Они немного хуже подготовлены, чем десять лет назад, но немецкие солдаты по‑прежнему хороши, да и их офицеры ничем не уступают. Особенно хорошими у немцев являются их разведывательные подразделения.

– Да, но это политический вопрос, – повторил Носенко. На этом, понял Диггз, обсуждение кончилось.

На взлётной дорожке их ждал Ил‑76, известный в НАТО как «Кэмбер», русская копия С‑141 «Старлифтер» Локхида. На нем была расцветка «Аэрофлота», но в хвосте виднелись пушечные установки, которые русские любят пристраивать на всех своих тактических самолётах. Диггз не возражал против этого. Они едва успели подняться в самолёт и пристегнуться ремнями, как самолёт начал разбег.

– Торопимся, Валентин?

– А зачем ждать, генерал Диггз? Идёт война, – напомнил Носенко своему гостю.

– О'кей, что нам известно?

Носенко открыл планшет с картами, который держал в руках, и положил на пол большой лист. Самолёт начал набирать высоту. Это была карта китайско‑русской границы по реке Амур, на которой уже были нанесены карандашные пометки. Американские офицеры наклонились над картой.

– Они подошли вот сюда и переправились через реку…

 

* * *

 

– Насколько быстро они продвигаются? – спросил Бондаренко.

– Я послал перед ними разведывательное подразделение. Они докладывают мне каждые пятнадцать минут, – ответил полковник Толкунов. – Китайские войска двигаются неторопливо и осторожно. Их разведывательное прикрытие состоит из гусеничных бронетранспортёров WZ‑501 с лёгким вооружением, но с хорошим радиообеспечением. Тем не менее они не проявляют инициативу. Как я сказал, двигаются неторопливо. Они перемещаются прыжками по полкилометра, в зависимости от местности. Мы прослушиваем их радиопереговоры. Они не шифрованы, хотя китайский разговорный язык обманчив по своей терминологии. Сейчас мы занимаемся этим.

– Скорость движения?

– Пять километров в час, это самое быстрое, как мы заметили, обычно медленнее. Их основные элементы все ещё продолжают перестраиваться, и они так и не сумели пока подготовить систему снабжения. Я полагаю, что они не будут пытаться продвигаться вперёд больше чем на тридцать километров в сутки – судя по моим наблюдениям.

– Любопытно. – Бондаренко снова посмотрел на карту. Китайские войска начали двигаться на северо‑северо‑запад, потому что к этому их вынудило направление местности. При такой скорости они сумеют добраться до золотого прииска через шесть или семь дней.

Теоретически, он мог двинуть свою 265‑ю мотострелковую дивизию и блокировать их наступление… вот здесь… через двое суток и заставить их принять бой, но к этому времени у них будет по крайней мере три… может быть, даже восемь механизированных дивизий, способных атаковать его единственную полноценную дивизию, и так скоро он не мог рисковать. Хорошая новость заключалась в том, что китайские войска обходили его командный пункт. Знак презрения? – подумал он. – Или просто там не было ничего, что могло бы угрожать им, и они не хотели напрасно растрачивать на это силы? Нет, они будут наступать как можно быстрее, ведя пешую пехоту для защиты их направления движения.

Быстрый переход