Изменить размер шрифта - +
 – На нас совершено нападение, – повторил он. Но такой случай был принят во внимание, и все знали, как поступать. – Поднять охранный батальон по тревоге, – сказал он сержанту. – Соедините меня с Пекином, – скомандовал другому.

 

* * *

 

У пусковой шахты №1 Пэдди Конноли подбежал к трубопроводам, ведущим к верхней части бетонного массива, являющегося частью шахты. К каждому трубопроводу он присоединил блок взрывчатого вещества, который он выбрал для этой операции – «Композишн Б», и вставил в блок детонирующее устройство. Два коммандос – Эдди Прайс и Хэнк Паттерсон – стояли рядом с автоматами в руках, готовые отразить нападение, которого так и не последовало.

– Огонь в трубопроводах! – крикнул Конноли, подбегая к двум коммандос, охранявшим его. Затем он упал на землю, спрятавшись за бетонным массивом, и повернул ручку детонатора. Через миллисекунду трубопроводы были взорваны. – Надеть маски! – скомандовал он всем по радио… но из заправочных трубопроводов не выходило никаких паров. Это хороший признак, не правда ли?

– Вперёд! – крикнул ему Эдди Прайс. Трое солдат, которых теперь охраняли ещё двое, посмотрели вокруг в поисках металлической двери, ведущей в помещение для обслуживания ракеты внутри пусковой шахты.

– Эд, мы на земле, мы на земле, – говорил Кларк в свою спутниковую рацию в пятидесяти ярдах от них. – Казармы уничтожены, и мы не видим противника. Сейчас занимаемся взрывными работами. Скоро сообщу. Конец.

 

* * *

 

… – Вот дерьмо, – выругался Эд Фоули в своём кабинете, но связь уже прервалась.

 

* * *

 

– Что? – В Пекине было на час позже, и солнце уже поднялось из‑за горизонта. Маршал Луо только что проснулся после короткого сна, который последовал за самым неприятным днём, который он испытал после Культурной революции. Ему в руки сунули телефонную трубку. – В чем дело? – потребовал он хриплым голосом.

– Это говорит генерал‑майор Хун Куинг Ниан из ракетной базы в Хуанхуа. На нас совершено нападение. Над нашими головами на поверхности базы вооружённые люди, пытающиеся взорвать наши ракеты. Мне нужны указания!

– Обороняйтесь! – Это была первая мысль, которая пришла в голову Луо.

– Сторожевой батальон уничтожен, они не отвечают на наш вызов. Товарищ министр, как мне поступить?

– Ваши ракеты заправлены топливом и готовы к пуску?

– Да!

Луо посмотрел вокруг себя в спальне, но здесь не было никого, кто мог бы дать ему совет. Самое ценное оружие его страны вот‑вот вырвут из‑под его контроля.

Его приказ не был автоматическим. Он действительно сначала подумал, но в конечном итоге не имело значения, насколько обдуманным будет его решение.

– Приказываю запустить ракеты, – сказал он далёкому генералу.

– Повторите команду, – услышал Луо.

– Запускайте ракеты! – рявкнул он в трубку. – Немедленно запускайте свои ракеты!

– Исполняю вашу команду, – ответил голос.

 

* * *

 

– Проклятье! – произнёс сержант Конноли. – Вот эта гребаная дверь, да ещё какая!

Первый подрывной заряд всего лишь поцарапал краску на металлической двери.

На этот раз Пэдди прикрепил кумулятивные заряды к верхней и нижней петлям, затем отошёл на безопасное расстояние.

– Это должно справиться с ней, – пообещал он, протягивая за собой провод детонатора.

Грохот, который последовал за его словами, подтвердил мнение подрывника.

Быстрый переход