Телевизионная камера следила за падающими искрами. На дисплее соседнего радиолокатора было видно, что они спускаются в город Вашингтон.
– Нужно послать людей, чтобы они собрали эти осколки. Некоторые из них – плутоний. Они опасны, – сказал Грегори, облокотившись на переборку. – Похоже, что наша ракета попала прямо в боеголовку. Боже мой, ну почему я так напортачил со своим программированием? – подумал он вслух.
– На вашем месте я бы не расстраивался, доктор Грегори, – заметил главный старшина Лик. – Ваш код помог последней ракете столкнуться с боеголовкой. Пожалуй, я поставлю вам кружку пива.
Глава 61
Революция
Как всегда, новости не вернулись достаточно быстро в то место, где они фактически возникли. Отдав приказ о запуске ракет, министр обороны Луо не имел представления, что делать дальше. Совершенно очевидно, он уже не мог уснуть. Америка вполне может нанести ответный ядерный удар, и поэтому его первая разумная мысль заключалась в том, что было бы неплохо унести ноги из Пекина. Он встал, воспользовался туалетом и плеснул в лицо холодной водой. Но затем ход его мыслей натолкнулся на каменную стену. Что делать дальше? Единственное имя, которое пришло ему в голову, было имя Чанг Хан Сана. Соединившись с ним по телефону, Луо заговорил быстро, не давая ему возможности прервать свой рассказ.
– Ты отдал приказ – что случилось, Луо? – не скрывая тревоги, спросил его старший министр без портфеля.
– Кто‑то – русские или американцы, я не уверен – нанесли удар по нашей ракетной базе в Хуанхуа, пытаясь уничтожить наше стратегическое средство сдерживания. Разумеется, я тут же отдал приказ командиру базы запустить ракеты, – произнёс Луо голосом, который был одновременно вызывающим и защищающим свой поступок. – Ведь во время прошлого совещания мы приняли такое решение, разве не так?
– Да, Луо, мы обсуждали такую возможность. Но ты запустил ракеты, даже не проконсультировавшись с нами? – напомнил Чанг. Подобные решения всегда принимались коллегиально и никогда единолично.
– А разве у меня был выбор, Чанг? – ответил на его вопрос маршал Луо. – Если бы я заколебался даже на мгновение, нам было бы нечего запускать.
– Понятно, – ответил голос в телефонной трубке. – Что происходит сейчас?
– Ракеты запущены. Первые должны попасть в свои цели – Москву и Петербург – через десять минут. У меня не было выбора, Чанг. Я не мог позволить им полностью разоружить нас.
Чанг мог ругаться и кричать на маршала, но в этом уже не было никакого смысла.
То, что случилось, уже случилось, и зачем расходовать интеллектуальную или эмоциональную энергию на то, что ты не в состоянии изменить.
– Хорошо. Нам нужно встретиться. Я соберу Политбюро. Немедленно приезжай в здание Совета министров. Как ты думаешь, нанесут американцы или русские ответный удар?
– Они не могут ответить нам тем же. У них нет ядерных ракет. На атаку бомбардировщиками потребуются часы, – ответил Луо, пытаясь изобразить это как хорошую новость.
* * *
В конце телефонного разговора Чанг почувствовал в желудке ледяной холод, который можно было сравнить с глотком жидкого гелия. Как часто случается со многими вещами в жизни, эта – рассматриваемая теоретически в комфортабельном конференц‑зале – превращалась во что‑то совсем иное, когда становилась крайне неприятной реальностью. И всё‑таки – была ли она? В случившееся было трудно поверить. Она совсем не соответствовала реальности. Не было никаких видимых признаков – он мог, по крайней мере, ожидать гром и молнию за окном, которые сопровождают подобную новость, может быть даже крупное землетрясение. |