Книги Приключения Стив Альтен Мег страница 107

Изменить размер шрифта - +
Но когда появилась Келси, он быстро взял себя в руки.

На губах Келси играла широкая улыбка, в голубых глазах стояли слезы.

– Ты в порядке? – Она обняла Дилана. – Если честно, ты напугал меня до мокрых штанов.

Дилан откашлялся и сделал глубокий вдох.

– Да… это было круто, – сказал он и, увидев открывшееся окно возможностей, добавил с лукавой ухмылкой: – Кстати, ты сегодня вечером занята?

 

 

Морской бой

 

Вертолет береговой охраны завис в двухстах футах от ярящихся волн. Обнаружив алебастровую шкуру хищника, вертолет проследовал за ним в открытое море, передав по рации ее координаты на базу ВМС в Перл-Харбор.

Буквально через несколько минут «Наутилус» и «Кику» вышли в море, держа курс севернее залива Мамала. К тому времени как «Кику» достигло мыса Каэна, надвигающийся шторм уже свирепствовал вовсю, а кругом бушевала тьма.

Джонас был на мостике, когда дверь, ведущая на наружный трап, распахнулась, преодолевая сопротивление ветра, и Мак в желтом дождевике проскользнул внутрь, с шумом закрыв за собой дверь.

– Вертолет я закрепил. А также сеть и гарпунную пушку. Нас, похоже, ожидает хорошая трепка.

– Возможно, это наш единственный шанс. Если мы не успеем пометить самку прежде, чем она уйдет в открытое море, то можно будет с ней навсегда распрощаться.

Они подошли к Масао, склонившемуся над одним из членов команды, сидевшим за пультом гидролокатора. Вид у Масао был мрачный.

– Береговая охрана прекратила преследование из-за погодных условий. – Масао повернулся к парню за гидролокатором. – Нэш, что-нибудь есть на сонаре?

Техник, не поднимая глаз, покачал головой:

– Только «Наутилус».

В эту минуту двадцатифутовая волна подняла судно и принялась швырять его из стороны в сторону, заставив присутствующих ухватиться за пульт управления.

Капитан Барр стоял за штурвалом, крепкие ноги старого морского волка пружинили в такт качке.

– Надеюсь, никто еще не успел поужинать. Шторм будет неслабым.

Когда первая в мире атомная подлодка вошла в залив Ваймеа, на борту было относительно спокойно, поскольку судно находилось на сто футов ниже поверхности разыгравшегося океана. Подлодка, хотя и модернизированная несколько раз за свой жизненный цикл, имела только один атомный реактор, генерировавший перегретый пар, необходимый для работы спаренных турбин и двух винтов. Одним словом, система была допотопной и не слишком боеспособной.

Коммандер Даниельсон тоже чувствовал себя не слишком боеспособным, однако для отставника, приглашенного на службу, он был настроен более чем решительно:

– Есть что-нибудь на сонаре, лейтенант Рэби?

Акустик сидел за своим пультом, вслушиваясь в звуки в наушниках, и смотрел на экран, визуализирующий появление специфических шумов по сравнению с фоновыми. Любой новый объект в зоне действия будет представлен светлой линией на зеленом фоне. Поскольку целью поиска являлся биологический объект, гидролокатор активно прощупывал район каждые три минуты в поисках отраженных сигналов.

– Масса поверхностных помех шумов из-за шторма. А так больше ничего, сэр, – сообщил Рэби.

– Очень хорошо. Держите меня в курсе. Вахтенный, что у нас с вооружением?

Старший механик Деннис Хеллер, на шесть лет моложе своего брата Фрэнка и тем не менее самый старый из всех членов набранного с бору по сосенке экипажа подлодки, оторвал глаза от пульта управления:

– Две торпеды «Mark-48 AD-CAP» готовы к пуску по вашей команде, сэр. Как вы и приказывали, торпеды установлены на стрельбу по близким целям. Если не возражаете, сэр, уж больно на короткую дистанцию.

Быстрый переход