Книги Приключения Стив Альтен Мег страница 153

Изменить размер шрифта - +

Джонас, извиваясь всем телом, снова лег лицом вниз на место пилота, к голове прилила кровь.

– Ладно, детка, а теперь дай папочке немного электрического тока!

Он нажал на кнопку электропитания, наградой ему стал шум двигателя и поток холодного воздуха из системы вентиляции. Вращающийся винт выровнял подводный аппарат, и Джонас направил его к поверхности.

Он огляделся, понимая, что его несет течением.

Сигналы гидролокатора указали на местоположение «Кику» и «Магната». Оба судна находились в полумиле к северу. Однако сейчас внимание Джонаса привлекла странная активность в восточном направлении.

Мегалодон, возможно, потерял зрение, но слепым этого хищника точно нельзя было назвать. Он «видел» свою добычу через электрические импульсы, генерируемые бьющимися сердцами и работающими мышцами. Более того, мегалодон мог отличить сильную жертву от слабой по пульсу, скорости движения и характерным следам крови в воде.

Для мега упавшие в воду пассажиры двух судов были всего-навсего мелкой рыбешкой – низкое содержание жира лишало их пищевой ценности. Правда, с другой стороны, такое питание не требовало лишних затрат энергии, уходившей на пожирание взрослых китов. Более того, мелкая рыбешка водилась здесь в изобилии.

Как опытный охотник, мег знал, что в первую очередь следует вывести из строя наиболее крупных, наиболее сильных представителей стаи.

Майкл Родди, может, и находился под хорошим градусом, но этот здоровяк всегда был отличным пловцом. Пробравшись через кашу из рук и беспомощно работающих ног, он раньше других добрался до алюминиевого трапа своего судна. Схватившись за нагретые солнцем поручни, он попытался выбраться из воды – и не смог, поскольку ноги были по колено откушены!

Повиснув на руках, он начал громко звать на помощь, вокруг нижней части его тела расплывалась огромная лужа крови.

Ричард Даниельсон был менее чем в трех футах от «Бостонского китобойца», когда все тело охватило огнем, словно туда воткнулась сотня хирургических скальпелей, режущих его на лоскутья. От лица Даниельсона отхлынула кровь, и душа отлетела прежде, чем в голове успела промелькнуть последняя мысль о том, что его перекусили пополам.

Мегалодон кружил внизу, нацеливаясь на очередную жертву…

Пинг.

Пинг… пинг… пинг.

Мощный взрыв звуковой энергии от приближающегося «Эбис глайдера» раздражил мега. Высокочастотное эхо порождало ассоциации с «Наутилусом», огромная акула засекла источник, нацелившись на противника.

Джонас завис в семидесяти футах от поверхности океана, по которой стремительно расплывались две огромные лужи крови. Там барахталось больше десятка людей, пытавшихся доплыть до своих судов.

У мега явно было работы по горло… Тогда где же он?

Активировав гидролокатор, Джонас обнаружил, что мег несется на него снизу, точно бык на красную тряпку!

Джонас ускорился до двадцати узлов и, маневрируя, постарался убраться из опасной зоны, однако мег продолжил преследование, тем самым заставляя Джонаса еще больше увеличивать скорость.

Какое направление выбрать? Лагуна слишком далеко. Вряд ли удастся так долго подогревать интерес мега. Пожалуй, лучше вернуться к «Кику», чтобы Демарко смог снова накачать акулу снотворным.

Джонас развернулся по широкой дуге и изменил курс, направившись на север.

Фрэнк Хеллер сумел доплыть до «Бостонского китобойца». Слишком слабый, чтобы подняться по трапу, он уцепился за борт рыболовецкого судна и закрыл глаза в ожидании смерти.

Минуты шли.

– Эй!

Фрэнк открыл глаза, встретившись взглядом с мальчиком лет двенадцати.

– Мама говорит, мы отчаливаем. Она говорит, или тащи свой зад на борт, или отваливай.

– Я н-н-не могу двигаться.

Быстрый переход