Изменить размер шрифта - +

     - Вы говорили о какой-то второй константе...
     - Вы, конечно, видели фотографии жертв в газетах. Все они опубликованы в разные дни. Я не знаю, сравнивали ли вы их?
     Тиссо вновь кивнул головой.
     - Все женщины - уроженки разных мест. Одна из них родилась в Мюльхаузене, другая - на юге страны, третья - в Бретани, две - в Париже или его пригороде. С точки зрения их профессий, наконец тоже ничего общего: проститутка, акушерка, швея, служащая почты и домохозяйка. Не все они живут в этом квартале. Мы установили, что они незнакомы и наверняка никогда не встречались.
     - Я никогда не представлял себе, что все это так сложно.
     - Мы пошли дальше. Мы убедились, что они не посещали одну и ту же церковь или магазин, что у них не было одного и того же лечащего врача или дантиста, что они не ходили в один и тот же день в кино или на танцы. Когда я говорил вам о затраченном на это времени...
     - Это что-нибудь вам дало?
     - Нет. Я и не ждал, что это что-нибудь даст, но я должен был проверить. Мы не имеем права оставлять без внимания хоть малейшую возможность.
     - Вы думали об их отпусках?
     - Я вас понял. Они могли проводить их в одном месте, в деревне или на море, но это ничего не дало.
     - Случайно ли убийца выбрал именно их или нет? Мегрэ был убежден, что профессор Тиссо не верит в это, и вывод его сходен с мнением Мегрэ.
     - Нет. Совсем нет. Женщины, как я говорил, при внимательном рассмотрении фотографий, оказывается, имеют кое-что общее. Это их комплекция. Если не будете смотреть на лица, а рассматривать их силуэты, вы заметите, что все они низенькие и пухленькие, почти полные, с сильно развитыми бедрами, даже у Моники Жюто, самой молодой из них.
     Пардон и профессор переглянулись, и Пардон сказал:
     - Я выиграл: он тоже заметил это! Тиссо засмеялся.
     - Примите мои поздравления, комиссар. Мне нечего добавить.
     Поколебавшись, он пояснил:
     - Мы с Пардоном говорили об этом: заметит ли полиция эту особенность.
     Отчасти поэтому, кроме того, я уже давно желал познакомиться с вами, он и пригласил меня на этот вечер.
     В течение всего разговора они стояли. Доктор с улицы Пиклюс предложил всем сесть у окна. Дождь все еще шел. Мелкие капли, казалось, покрыли дорогу черным лаком.
     На этот раз Мегрэ заговорил первым.
     - Знаете, господин профессор, меня больше всего волнует вопрос, решение которого позволило бы мне поймать убийцу.
     - Я вас слушаю.
     - Этот человек далеко не ребенок. Он уже прожил двадцать, может быть, тридцать лет, не совершая преступления. И вот в течение шести месяцев он пять раз убивает. Я задаюсь вопросом: что же послужило толчком? Почему второго февраля он внезапно из безобидного гражданина превратился в опасного маньяка? Вы, ученый, можете объяснить это?
     Тиссо опять усмехнулся и переглянулся со своим коллегой.
     - Нас, ученых, наделяют такими познаниями и возможностями, которыми мы, увы, подчас не обладаем. И тем не менее, я постараюсь ответить не только относительно начального толчка, но и всего случая в целом. Я попробую избегать научных и специальных терминов, так как зачастую они служат для прикрытия нашего невежества. Не так ли, Пардон?
     Должно быть, он намекнул на одного из своих коллег, которого оба знали.
     - После подобной серии преступлений каждый утверждается в мысли, что речь идет о маньяке или идиоте.
Быстрый переход