Изменить размер шрифта - +

     - Об этом сейчас поговорим. Я и раньше прекрасно знал, что комиссар Мегрэ не кто иной, как мой старый друг Жюль. Помнишь учителя английского языка?.. Незачем готовить ему комнату, Жанна. Мой друг будет ночевать у меня, на вилле...
     - Нет! - ворчливо отрезал Мегрэ.
     - Что ты сказал?
     - Я сказал, что буду ночевать здесь. С Жанной мы уже договорились.
     - Ты настаиваешь?
     - Да, настаиваю.
     - Из-за старухи?
     Хитрая улыбка промелькнула на тонких губах Эрнеста Малика, и эта улыбка тоже была улыбкой мальчишки, которого Мегрэ когда-то знал.
     Его прозвали в лицее Сборщиком, потому что его отец служил сборщиком налогов в Мулене. Тогда он был очень худым, с узким, как лезвие ножа, лицом и светлыми, неприятно-серыми глазами.
     - Не смущайся, Жюль. Сейчас ты все поймешь... Ну-ка, Жанна, не бойся, скажи честно: выжила моя теща из ума или нет?
     А Жанна, неслышно ступая в своих войлочных шлепанцах, равнодушно пробормотала:
     - Я предпочитаю не вмешиваться в ваши семейные дела.
     Теперь она уже смотрела на Мегрэ с меньшей симпатией, чтобы не сказать - с неприязнью.
     - Ну так что, вы остаетесь или уходите с ним?
     - Остаюсь.
     Малик по-прежнему насмешливо смотрел на своего бывшего соученика, как если бы все происходящее было фарсом, жертвой которого стал Мегрэ.
     - Ну, здесь ты неплохо позабавишься, уверяю тебя... Веселее места, чем гостиница “Ангел”, не сыщешь. Ты увидел ангела и попался на удочку! - И, словно вспомнив о трауре, он добавил серьезнее:
     - Не будь все это так грустно, мы бы с тобой здорово посмеялись... Давай хоть дойдем до нашего дома. Не возражай! Это необходимо. Я тебе объясню... Посидим за аперитивом, и ты все поймешь.
     Мегрэ все еще колебался. Он стоял неподвижно, огромный по сравнению с собеседником, таким же высоким, как он, но удивительно стройным.
     - Пошли! - наконец сказал он словно с сожалением.
     - Ты, конечно, согласишься с нами поужинать. В доме теперь, правда, не слишком весело после смерти племянницы, но...
     Когда они уходили, Мегрэ заметил, что Жанна смотрит на них из своего темного угла; ему показалось, что она окинула злобным взглядом элегантный силуэт Эрнеста Малика.

Глава вторая

Второй сын сборщика налогов

     Малик и Мегрэ шли вдоль реки, и казалось, что первый ведет другого на поводке; Мегрэ, ворчливый и неуклюжий, как огромный длинношерстный пес, неохотно тащился за Маликом.
     Ему и вправду было не по себе. Еще в школьные годы он недолюбливал Сборщика, да и вообще терпеть не мог людей, неожиданно возникающих из прошлого, которые дружески хлопают вас по плечу и позволяют себе называть вас на “ты”.
     К тому же Эрнест Малик был из такой породы людей, которая всегда настораживала Мегрэ.
     Развязный, самодовольный, холеный, с прилизанными волосами, он шагал в своем прекрасно сшитом костюме из белой шерсти. Несмотря на жару, на лице его не было ни капли пота. Он уже вошел в роль вельможи, демонстрирующего свои владения бедняку. В глазах у него, как и прежде, когда он был мальчишкой, посверкивала искорка иронии, мелькал лукавый блеск, который, казалось, возвещал:
     "Я ловил тебя на удочку прежде, поймаю и снова.
Быстрый переход