Изменить размер шрифта - +

     - Вы навещали ее в квартире на улице Нотр-Дам-де-Лоретт?..
     - Да...
     Казалось, он хотел добавить: "Но какое это имеет значение?"
     - Полагаю, что именно вы платили за квартиру?
     Пелардо едва заметно кивнул.
     - Она была вашей секретаршей?
     - Одной из моих служащих...
     - Ваша связь длилась несколько лет...
     Недоразумение не исчезало, это было заметно.
     - Я приходил к ней один или два раза в неделю...
     - Ваша жена знала об этом?
     - Разумеется, нет...
     - Но в какой-то момент она все-таки узнала?
     - Нет...
     - А сейчас знает?
     Бедный Пелардо производил впечатление человека, который все время наталкивался на одну и ту же стену.
     - Сейчас - тем более... Это не имеет никакого отношения...
     Никакого отношения к чему? К преступлению? К телефонным звонкам? Каждый говорил на своем языке, каждый развивал свою мысль, и в конце концов они с изумлением обнаружили, что ни тот, ни другой не понимают друг друга.

Глава 7

     Взгляд Лекёра остановился на стоявшем на столе телефонном аппарате. Казалось, комиссар не решался снять трубку. Потом он заметил небольшую пластинку с белой кнопкой и наконец нажал на нее.
     - Вы позволите?.. Не знаю, где именно раздастся звонок, если телефон вообще работает... Посмотрим, придет ли кто-нибудь...
     Ему нужен был перерыв, и все стали ждать в тишине, стараясь не смотреть друг на друга. Из троих мужчин Пелардо лучше владел собой, казался самым спокойным, по крайней мере, именно так выглядел.
     Впрочем, он проиграл партию, и ему больше нечего было терять.
     Наконец они услышали, как где-то очень далеко застучали шаги по ступеням железной лестницы, потом они раздались в одном коридоре, в другом - и вот уже кто-то робко постучал в дверь.
     - Войдите!
     Это был совсем молодой боец республиканских рот безопасности, в ладно подогнанной по фигуре форме с блестящими, начищенными до блеска пуговицами. Сидевшие в комнате мужчины были гораздо старше его, и по сравнению с ними он казался воплощением жизненной силы и энергии.
     Лекёр, который все же был чужаком в этом отделении, вежливо спросил его:
     - У вас найдется свободная минутка?
     - Конечно, господин комиссар. Мы играли в карты...
     - Вы сможете посторожить господина Пелардо во время нашего отсутствия?
     Боец был не в курсе происходящего и потому с изумлением смотрел на элегантно одетого мужчину, невольно внушавшего ему уважение.
     - С удовольствием, господин комиссар...
     Несколько минут спустя Лекёр и Мегрэ стояли у колоннады. Над ступеньками был навес, укрывавший от дождя, который рисовал частые полосы в темноте.
     - Там я задыхался... Я подумал, что нам было бы неплохо подышать свежим воздухом...
     Над городом висела огромная туча, из нее то и дело вырывались сверкающие молнии, но ветер стихал. Улица была пуста, если не считать изредка проезжавших по ней машин, которые медленно ползли, поднимая фонтаны воды.
     Начальник уголовной полиции Клермон-Феррана закурил сигарету и стал смотреть на дождь, стучавший по цементу и листве сада.
Быстрый переход