Изменить размер шрифта - +
Еще до того, как Мегрэ вновь появился на улице Фонтен, он уже знал, как выглядят декорации. Что представляют собой актеры - тоже. Он мог бы обойти зал и, ткнув пальцем в любого клиента, объявить: "За этим столиком сидят молодожены с Юга - у них медовый месяц. А вон тот уже пьяный чудак-немец утром окажется без бумажника. Дальше - платный танцор с уголовным прошлым и пакетиками кокаина в карманах. В доле с ним метрдотель, отсидевший три года. Вот эта пухленькая блондинка отработала десять лет у "Максима" и заканчивает на Монмартре свою карьеру..."
     Он вернулся в бар.
     - Можно мне заказать еще один коктейль? - спросила женщина, которую он уже раз угостил.
     - Как тебя зовут?
     - Фернандой.
     - Что ты делала вчера вечером?
     - Была с тремя сынками богатых родителей, пожелавшими нюхнуть эфира. Меня потащили в какой-то особняк на улице Нотр-Дам-де-Лоретт...
     Мегрэ даже не улыбнулся, хотя мог бы и сам дорассказать остальное.
     - Сначала каждый поочередно зашел в аптеку на улице Монмартр и купил пузырек эфира. Дальнейшее в деталях я уже запамятовала. Первым делом все разделись.
     Но на меня даже не взглянули. Потом мы вчетвером улеглись на кровать. Когда все надышались эфира, один встал и каким-то чудным голосом объявил: "Ух ты! На шкафу-то ангелочки сидят. И какие хорошенькие!.. Сейчас я их поймаю..." Он попробовал встать, но тут же рухнул на коврик. Меня мутило от запаха. Я спросила, чего они от меня еще хотят, и снова оделась. Мне даже удалось посмеяться. На подушке между двумя головами сидел клоп.
     До сих пор слышу, как один из этих типов сонным голосом произнес: "У меня под носом клоп". - "У меня тоже", - отозвался другой. И они не шелохнулись.
     Женщина залпом допила коктейль и заключила:
     - Вот чокнутые!
     Тем не менее она забеспокоилась:
     - Останешься у меня на всю ночь?
     - Конечно, конечно, - заверил Мегрэ.
     От входа и располагавшейся сразу за ним вешалки бар был отделен занавесом. Сквозь щель в нем Мегрэ мог видеть входящих. Неожиданно он сполз с высокого табурета и сделал несколько шагов вперед. Появился мужчина, негромко осведомившийся у гардеробщицы:
     - Ничего нового?
     - Здравствуйте, господин Кажо!
     Это сказал Мегрэ, держа трубку в зубах и руки в карманах. Новоприбывший медленно повернулся кругом, оглядел говорившего с головы до ног и процедил:
     - Вы здесь? Вы?
     Позади них были красный занавес и музыка, перед ними - открытая дверь на холодную улицу, где прохаживался швейцар. Тот, кого назвали г-ном Кажо, заколебался, снимать ему пальто или нет.
     Фернанда, все еще не успокоенная, высунула нос из зала, но тут же отпрянула.
     - Разопьете со мной бутылочку?
     Кажо принял наконец решение и, не спуская глаз с собеседника, сдал пальто на вешалку.
     - Раз вы приглашаете... - согласился Мегрэ.
     Подоспевший метрдотель проводил их к свободному столику. Не взглянув на карту вин, Кажо распорядился:
     - Мумм {Сорт шампанского} двадцать шестого года.
     Он был не в смокинге, а в дешевой темно-серой тройке такого же скверного покроя, что и у Мегрэ. Он даже не побрился, и щеки его покрывала сероватая щетина.
     - Я думал, вы в отставке.
Быстрый переход