Изменить размер шрифта - +
Мой сосед, продолжавший обжимать мне колено, начал меня нервировать. Тут открылась дверь, и вошел Кажо, поднес руку к шляпе, но не поздоровался ни с кем в отдельности. Никто не поднял головы. Чувствовалось, что все поглядывают на него исподлобья. Хозяин поспешил обратно за стойку. - "Дайка мне полдюжины вольтижеров {Cорт сигар} и коробок спичек", - бросил Нотариус. Коротышка Жозеф не шелохнулся, уставившись в свой стакан с грогом. Кажо раскурил сигару, сунул остальные в карман пиджака, вытащил из бумажника банкноту. Слышно было, как муха пролетит.
     Надо сказать, наступившая тишина не смутила Кажо. Он повернулся, поочередно обвел всех спокойным холодным взглядом, опять поднес руку к шляпе и вышел.
     Пока Фернанда макала свой хлеб с маслом в кофе, пижама на ней распахнулась, приоткрыв острую грудь.
     Ей было, вероятно, лет двадцать семь-двадцать восемь, но тело оставалось девчоночьим, а едва оформившиеся соски - бледно-розовыми.
     - Больше они ничего не сказали? - осведомился Мегрэ, непроизвольно подрегулировав газовую плитку, на которой уже запел кипятильник.
     - Нет. Они посмотрели друг на друга. Обменялись взглядами. Хозяин со вздохом занял свое место за стойкой.
     - Это все?
     - Жозеф, казавшийся смущенным, объяснил: "Знаете, это вовсе не потому, что он такой гордый".
     В это время дня улица Бланш выглядела почти провинциальной. Слышно было, как цокают копыта лошадей, везущих тяжелую телегу пивовара.
     - Остальные ухмыльнулись, - прибавила Фернанда. - Тот, кто облапил мое колено, проворчал: "Как же, как же, вовсе он не гордый! Только достаточно хитрый, чтобы всех нас попутать. Вот я и говорю: по мне, лучше бы не шлялся он каждый день на набережную Орфевр".
     Фернанда, постаравшаяся ничего не упустить, завершила свой рассказ.
     - Домой вернулась сразу же?
     - Нельзя было.
     Это, похоже, не понравилось Мегрэ.
     - Нет, нет, - торопливо оговорилась она, - этого я сюда не приводила. Таким лучше не показывать, что у тебя тоже есть кое-что. А отпустил он меня только в пять.
     Она встала и пошла подышать к окну.
     - Как зовут...
     Мегрэ озабоченно прошелся по комнате.
     - Как зовут твоего клиента?
     - Эженом. На портсигаре у него инициалы: две золотые буквы - "Э" и "Б".
     - Сходишь еще раз в "Табак" нынче вечером?
     - Раз надо.
     - Займись, в первую голову, тем, кого зовут Жозефом, коротышкой, что навел полицию.
     - Но он же не обратил на меня внимания.
     - Я тебя не об этом прошу. Просто хорошенько запоминай все, что он скажет.
     - А теперь, с вашего позволения, мне надо заняться хозяйством, - объявила Фернанда, повязывая голову косынкой.
     Они пожали друг другу руки. Спускаясь по лестнице, Мегрэ не подозревал, что сегодня же ночью на Монмартре состоится облава и что главной целью агентов явится "Табак", и Фернанду они увезут в предвариловку.
     Зато это знал Кажо.
     - Мой долг - указать вам с полдюжины женщин, не соблюдающих установленный порядок, - распинался он в эту минуту перед начальником отдела охраны нравственности.
     Первой угодить в полицейский фургон предстояло Фернанде.
Быстрый переход