Изменить размер шрифта - +

— Вы очень добры.

Поклонившись, она посмотрела ему в глаза и увидела, что он пристально смотрит на нее, отчего она еще больше оробела.

Да, конечно, он нестерпимо, невыносимо высокомерен.

Но Илука решила не доставлять ему удовольствия своей боязнью или я трепетом.

— Мне очень понравился ваш дом, милорд, — сказала она таким тоном, каким говорила ее мать на приемах. — Я много слышала о ваших превосходных лошадях, но я не знала, что у вас еще есть и выдающиеся картины.

— Я надеюсь, вы позволите мне показать их вам, мадемуазель, но чуть позже. Сейчас мои друзья горят желанием познакомиться с вами.

Разговаривая с графом, Илука заметила, как их окружили гости.

Их было так много, все с красными от еды и питья лицами, они оценивающе и, как ей показалось, очень нагло рассматривали ее. Девушка испугалась.

Сама того не осознавая, она отступила от гостей к графу.

Как будто поняв ее состояние, граф сказал:

— Я думаю, джентльмены, мадемуазель Илуке трудно познакомитьсясовсеми сразу, лучше я представлю вас по одному. И таким образом у каждого появится шанс поговорить с ней.

— Я бы хотел с ней потанцевать, — заметил один. А другой уточнил:

— Потому что ты хочешь обнять ее, Алек.

В гостиной матери Илука никогда не слышала, чтобы джентльмены говорили подобное, она напряглась.

Ей боязно было стоять одной среди этих мужчин, и без того много выпивших, но все еще державшими в руках полные бокалы. В смятении она обратилась к Лэвенхэму:

— Я устала, милорд. Мы ехали два дня, и я бы предпочла, если этой возможно, поговорить с вами наедине.

Илука рассчитывала таким образом замолвить слово за мистера Арчера.

— Ну конечно, как вам будет угодно, — ответил его светлость. — Пойдемте присядем, и я угощу вас бокалом шампанского.

Он указал на диван возле камина, Илука покорно подошла и села, оказавшись лицом к комнате.

Их отделял от прочих стол, сервированный красивой фарфоровой посудой.

Гости сейчас казались Илуке угрожающей стаей волков. И лишь отдалившись от них, она могла спастись.

Разговаривая с графом, Илука заметила, что мистер Арчер намеренно отошел от них.

Чтобы не быть третьим лишним, он удалился к большому роялю в дальнем конце салона.

Актер сеп и заиграл очень нежную мелодию, ставшую подходящим фоном для беседы.

Когда Лэвенхэм присел рядом с Илукой на диван, она услышала замечания гостей: конечно, никто не в силах конкурировать с Винсентом!

А один из них заявил:

— Я никогда не держу пари насчет фаворитов.

Они продолжали отпускать шуточки по поводу их с графом уединения, но Илуке показалось, что друзья обожают графа и считают его во всех отношениях вне конкуренции.

— Бокал шампанского или предпочтете ликер? — спросил у нее граф Лэвенхэм.

— Ничего, спасибо, — ответила

Илука. — Я бы предпочла еще раз услышать, что вам понравилось наше выступление.

— Я думал, в этом нет необходимости. Это очевидно.

— Значит, вы довольны? — настаивала Илука.

— Гораздо более, чем ожидая. Она улыбнулась и сказала:

— Я рада. Я очень рада.

— Почему? — резко спросил граф.

— Потому что ваша оценка очень много значит для мистера Арчера, — сказана она. — Как у многих людей в театральном мире, у него бывали трудные времена, и ваше приглашение на этот вечер оказалось для него как нельзя более кстати.

Илука помолчала, но, не дождавшись ответа, подалась вперед и продолжила умоляюще:

— Пожалуйста, пригласите его еще раз! Или, может быть, вы порекомендуете его своим друзьям, расскажете, как он хорошо умеет развеселить гостей?

Граф удивленно поднял брови.

Быстрый переход