Изменить размер шрифта - +

— Ты очень хороша, дочь моя, — сказал граф Кленден. — Роберт будет доволен.

Затем он немного помедлил и продолжил:

— Ты уже обдумала его предложение?

— Но это будет нечестно по отношению к другим, — последовал осторожный ответ.

Он вздохнул:

— Я жду твоего выбора.

— Я знаю.

— Я неважно себя чувствую, поэтому не спущусь к ужину. А ты ступай и развлеки гостей.

Отец выглядел таким старым и испуганным, что сердце девушки сжалось. Хотя он был не из тех отцов, что выказывают чувства к своим детям, он научил её читать, показал, как можно путешествовать с помощью книг. И ездить верхом он ей разрешал, хотя вернее будет сказать, не запрещал. Она многим была ему обязана. Линет наклонилась и поцеловала отца, заметив, что этим доставила ему нежданное удовольствие.

Затем девушка покинула комнату и стала внутренне готовить себя к предстоящему ужину.

За столом Линет пыталась быть радушной хозяйкой. Она улыбалась, вежливо интересовалась, как прошла охота и хвалила охотничьи навыки, когда узнала, что добычей стал фазан. Роберт, граф Келлум, жаловался на ленивых собак, которые чуть с ума не сошли, когда им приказали преследовать дичь.

Линет изобразила самую лучшую из своих улыбок:

— Наши собаки обычно справляются с преследованием добычи.

Роберт нахмурился.

— Я думаю, там был браконьер, — ответил он. — Было столько следов, но ваш егерь не мог определить, которые из них старые, а какие свежие.

«А, возможно, просто предпочел не делать этого», — подумала про себя девушка. Егерь был уже в годах, а за последние несколько дней его изрядно измотали гостившие в замке рыцари.

— Я иногда бываю в тех местах, — сказала она. — Следы, вероятно, принадлежат мне. И я очень сомневаюсь, что это браконьер. Бедняки знают, что могут попросить еды в Клендене. Скорее, это просто была осторожная лисица.

Выражение лица собеседника несколько прояснилось после её объяснения.

— Могу я попросить Вас уделить мне минуту внимания, моя леди?

Она знала, чего он хотел. Роберт хотел узнать, будет ли Линет благосклонна к его сватовству. Девушка посмотрела ему в лицо, в лицо, которое было гораздо красивее, чем у её менестреля. Но в нем не было ни одной похожей на милое её сердцу лицо черточки, не было морщинок вокруг глаз, которые свидетельствовали о том, что их обладателю довелось познать не только богатство.

Но у неё не было причины отказать ему.

— Да, — ответила девушка.

Некоторое время они просто шли рядом. Линет было трудно поверить, насколько не по себе она чувствовала себя среди гостей своего отца и насколько спокойно — в присутствии своего странника. Но она и раньше ощущала неловкость в присутствии друзей отца. Они были слишком шумные и громогласные и говорили практически только о сражениях.

— Ваш отец сказал, что решение за Вами, — начал граф, в голосе которого звучала нотка неодобрения. — Я надеюсь, Вы примите мои ухаживания.

— Зачем это Вам? — задала вопрос девушка, действительно желая знать его цель. — Почему Вы хотите взять меня в жены?

— Это будет взаимовыгодный союз. Для нас обоих. В моей семье рождаются только мальчики. Но у нас нет богатства. Вашему отцу нужен наследник, а моим землям нужно Ваше приданое для восстановления после стольких лет войны. — Роберт помедлил. — Ему также нужна наша поддержка. Ваш отец старался держать нейтралитет, но для Тюдоров это равносильно предательству. Моя семья всегда была на стороне Ланкастеров. Мы нужны ему.

Деловое и политическое соглашение.

Быстрый переход