Что может произойти, если она никак не отреагирует на его сообщение? Джослин погрузилась в размышления. Что, если допустить, чтобы Билл обыскал квартиру Лукаса?
Ничего не произойдет, пришла она к выводу. Так как там нет никакого завещания, т Билл не обнаружит ничего, что может причинить Лукасу неприятности.
Джослин нахмурилась. Ей очень не хочется, чтобы это сошло Биллу с рук, но у нее не выбора.
Одно хорошо: мужчина, которого она мельком видела в городе, не Билл. Ему, возможно, удалось как-то узнать, где они, но сам Бил еще в Филадельфии.
— Эй! — Лукас просунул голову в дверь. — Пойдем, Джослин. Я нашел в гараже двухметровую стремянку. Иди же!
— Иду! — Джослин вскочила, обрадовавшись, что она может больше не думать о Билле.
Она быстро надела куртку, натянула на уши шерстяную шапку и тогда заметила, что животные внимательно следят за каждым ее движением.
— Будьте умниками. — Она потрепала Перси по голове и погладила Макса по спине. — Если мы вам понадобимся, завойте, и мы тут же прибежим.
Макс ответил на ее слова невозмутимым молчанием, но Перси неуверенно вильнул хвостом.
Схватив кожаные перчатки, Джослин поспешила за Лукасом.
Он установил лестницу на углу дома и взял в руки связку лампочек-сосулек.
— Я буду вешать их, а ты держи лестницу, — сказала Джослин.
— Почему же я не могу встать на нижнюю перекладину, чтобы повесить лампочки? — возразил он. — Дом не так уж высок.
— Падение есть падение, откуда бы ни падать, — упрямо сказала она. — Я не смогу удержать тебя, если лестница внезапно заскользит по снегу, а ты сможешь поймать меня, если я буду падать, — Джослин попыталась воззвать к его разуму.
— Гмм, — в глазах Лукаса загорелся озорной огонек. — Может быть, да, а может, и нет, медленно сказал он.
Джослин непонимающе посмотрела на него.
— Как это?
— Не забывай, что я нахожусь в ослабленном состоянии, — напомнил Лукас. — Ты приняла это во внимание?
В том, что касается ее, он совершенно не ослаблен, подумала Джослин, чувствуя, как у нее внезапно пересохло в горле, когда Лукас подошел совсем близко и остановился рядом.
— Нам нужно проверить.
— Ну, конечно, — пробормотала она, не представляя, о чем он говорит.
Джослин взвизгнула от неожиданности, когда Лукас внезапно обхватил ее и приподнял.
— Что ты делаешь? — воскликнула она.
— Проверяю, смогу ли я удержать тебя, — серьезным тоном объяснил он, но его глаза смеялись.
Но кто ее удержит? — мелькнула мысль у Джослин.
— Как ты думаешь, — спросил Лукас, — гожусь я для этой работы?
— Думаю, что годишься, — пробормотала она и замерла, когда Лукас наклонился, чтобы поцеловать ее. Его объятия стали крепче и настойчивее. Инстинктивно обняв его за шею, Джослин прижалась к нему. Ее губы раскрылись.
Язык Лукаса не замедлил воспользоваться этим приглашением и начал производить неторопливое исследование ее рта.
Ощущение тепла затопило Джослин, яркий румянец залил ей щеки.
Лукас поцеловал кончик ее покрасневшего носа и ослабил объятие. Она медленно скользила по его телу, пока ее ноги не коснулись заснеженной земли.
Джослин стиснула колени, чтобы сдержать дрожь во внезапно ослабевших ногах. Удивительно, что поцелуй этого мужчины так отличается от других поцелуев, которые были в ее жизни. Но, с другой стороны, она никогда не любила никого, кроме Лукаса. Когда ты любишь, все происходит по-другому. |