Это был последний человек, видевший
девушку. Когда в назначенное время артистка не появилась на эстраде и его снова попросили поторопить ее, комната оказалась пустой. Костюм для
улицы, принадлежавший артистке, и, что более важно, ее кошелек с двадцатью долларами лежали на туалетном столике, но сама девушка исчезла.
Директор спустился к швейцару парадного подъезда, чтобы узнать, не заметил ли он проходившей мимо девушки, и получил отрицательный ответ.
Кроме парадного, предназначенного для посетителей, в здании был еще один служебный вход. Вахтер, дежуривший у того входа, также не видел
девушки. Если все же она воспользовалась служебным выходом, дверью, ведущей на сцену, или прошла через ресторан к парадному подъезду, то вряд ли
ее появление на улице в эстрадном костюме осталось бы незамеченным: слишком он был откровенен для подобных прогулок. Поэтому директор решил, что
артистка находится где-то в здании, и велел тщательно осмотреть все помещения. Этот обыск также не дал никаких результатов. Позвонили в полицию,
но и она не обнаружила пропавшей. Полицейским удалось лишь установить, что девушка устроилась на работу в клуб через бюро по найму, сообщив, что
раньше она выступала в ресторанчике “Суоллоу” в Сан-Франциско. Однако проверив это, полиция установила, что там о девушке никто и не слыхивал.
Друзей у артистки, по-видимому, не было. Жила она в “Шэд-отеле”, весьма заурядной гостинице неподалеку от клуба. Портье гостиницы показал, что
гостей у девушки никогда не бывало, писем она не получала. Полиция провозилась с этой историей недели две, а потом, из-за отсутствия улик или
трупа девушки, дело пришлось закрыть. Файетт, отложив досье, испытующе посмотрел на меня.
- Ну как, подойдет вам такой сюжет? - осведомился он. Я-то знал, что подойдет, но особого энтузиазма не выразил. Идеи редактора порой
оказывались чрезмерно раздутыми.
- Сюжет заманчивый, - заметил я, - но если уж полиция не смогла добиться толку, что же можем сделать мы?
- С полицией не каждый откровенен. Но я этой историей заинтересовался и готов раскошелиться. Свидетели охотнее развязывают языки, когда
делают это не задаром. Уверен, что в этом деле кроется нечто сногсшибательное, и хочу, чтобы вы оба им занялись.
- Ну что ж, попробуем... - Я потянулся за досье. - Здесь собрана вся информация?
- Немногим больше, чем я уже рассказал: несколько имен, фотоснимок актрисы и все... Вам придется начинать сызнова.
- А как насчет расходов? - весьма недвусмысленно поинтересовался Берни.
Файетт взглянул на него исподлобья:
- В пределах здравого смысла, причем заметьте, моего здравого смысла, а не вашего. Вы представите отчет за каждый истраченный цент. Ясно?
Берни счастливо улыбнулся. За четыре года связи с кинобизнесом он классически научился раздувать сметы.
- Счета будут в полном порядке, мистер Файетт, - заверил он.
Я извлек из досье фотографию Фэй Бенсон. На глянцевом снимке была изображена девушка лет двадцати четырех, одетая в усыпанные блестками лиф
и шорты. На голове у нее был цилиндр. Милое личико обрамляли шелковистые белокурые волосы, и оно привлекло меня не меньше, чем ее
соблазнительная фигурка. Я протянул снимок Берни:
- Взгляни-ка!
В глазах Берни промелькнуло удивление, и он выразительно присвистнул.
- Что ж, пойдем собираться, - сказал он поднимаясь. |