Изменить размер шрифта - +
Когда мы вышли из бара, Берни заметил:
     - Не слишком-то он приветлив. Ты обратил на это внимание?
     - Мне показалось, он просто чего-то испугался, - ответил я, отпуская качающуюся дверь. - Секундочку.
     Обернувшись, я заглянул через застекленный верх двери в бар.
     - Он разговаривает по телефону, - сказал я, догнав Берни.
     - Может, он со скуки решил поставить доллар на лошадку?
     - В такое-то время? Пойдем-ка закусим. Пока мы проходили через вестибюль и спускались по ступеням на улицу, у меня в голове мелькали

всевозможные мысли.
     - Похоже, что мы подступились к нему не с того бока, - сказал я Берни. - Знай наперед его реакцию, я бы не стал упоминать о “Крайм фэктс”.
     - Что ты конкретно имеешь в виду? - Берни озадаченно посмотрел на меня. - Малый выронил стакан? Ну и что, с каждым может такое случиться.

Допустим, он был с нами не слишком приветлив, так ему просто могли не понравиться наши физиономии. Моя, к примеру, некоторым не очень нравится.
     - Перестань нести чушь и дай мне спокойно подумать, - огрызнулся я.
     - Ладно, ладно, - смирился Берни, - валяй, думай. Будто я в нашем деле сбоку припека. Другой на моем месте не потерпел бы такого отношения.
     - Да заткнись же ты! - рявкнул я.

***

     Через ярко освещенное фойе клуба “Флориан” проходили многочисленные посетители. Мы вручили наши шляпы девушке, одетой в плиссированное

платье с глубоким соблазнительным вырезом. Берни уставился на нее с вожделением:
     - Чем можно полакомиться в этом вертепчике, крошка? - поинтересовался он. - Впрочем, если уж на то пошло, то и ты весьма аппетитна.
     Девушка прыснула со смеху:
     - Меню у нас изысканное, - заверила она и, понизив голос, добавила:
     - Только не заказывайте гуляш: с кухни исчезла кошка.
     - Пойдем, пойдем, - поторопил я Берни. - Не забывай, что мы на работе.
     - Только и слышишь о работе, - пробурчал он сварливо, - черт меня дернул встрять в эту историю.
     Ресторан оказался довольно просторным. Метрдотель предложил нам угловой столик. Недалеко от нас помещалась танцевальная эстрада, играл

джаз-квинтет. Сверху лился мягкий розоватый свет. Мы сделали заказ, и Берни спросил:
     - Какой следующий шаг ты намерен предпринять?
     - Мне хотелось бы поговорить с директором этого заведения. Он может сообщить любопытные детали. А кроме директора здесь есть посыльный, он,

вероятно, знает больше, чем рассказал полицейским.
     - Судя по всему, те пташки, что нахохлились в углу, - это девушки для танцев. Пожалуй, я доставлю одной из них удовольствие, пока ты будешь

трепаться с директором. Ведь нам обоим беседовать с ним нет никакой нужды, а я тем временем попытаюсь и сам что-нибудь разнюхать.
     - Пробуй, пробуй, - согласился я. - Только не слишком отвлекайся на посторонние ароматы.
     - У тебя невыносимый характер, - возмутился Берни. Спустя полчаса, расплатившись по счету, я поднялся, чтобы уйти.
     - Как бы мне не пришлось тебя выручать, - предостерег я Берни.
     - Скорее ей придется звать на подмогу, - ответил он, не отрывая взгляда от огненно-рыжей красотки, на смазливой мордашке которой застыло

выражение смертной скуки, - я всегда предпочитаю огненных женщин.
Быстрый переход