Фей'лиа наморщил нос от гнилостного запаха человеческого жилища, но уселся в очищенное от хлама кресло. Он ждал, что Бустер займет хозяйское место, но контрабандист раздосадовал его, усевшись на край стола. Ботан пригладил шерсть на загривке.
— Я прибыл лично поблагодарить вас за то, что вернули на Корускант обломки корабля Асир Сей'лар. Записи, изъятые из него, подтверждают отменное мастерство и смелость нашей соотечественницы в последнем сражении. Ботаны на любой планете будут гордиться ее подвигом.
Бустер торжественно кивнул:
— Кажись, она оцарапала какую-то ДИшку, а то и две, спасая мужа моей дочери.
Фей'лиа отметил про себя, что Террик не назвал Хорна зятем или по имени, и запомнил эту маленькую подробность для возможного использования в будущем.
— Ее преданность соратникам по эскадрилье вне всяких похвал. Как и ее преданность высочайшим интересам ботанов. Асир — пример для следующих поколений.
— Что ж, у вас появился еще один Мученик, поздравляю.
— Какая жалость, что вы не нашли ее тело! Бустер расплел руки:
— Когда мы прибыли на место, я выслал поисковые команды. Мы обнаружили еще живого капитана Йансона… едва живого. Вся бакта Тайферры не сумела бы помочь куарренке. А ваша Асир и остальные ребята, как я подозреваю, сгорели живьем. Хорошая гибель для Проныр… Сияние славы — и все.
— Верно, но в результате возникла непредвиденная проблема, потому что я замышлял для них иные почести, — Фей'лиа поерзал, устраиваясь в кресле поудобнее, и изучил когти на левой лапе. — Интересно, не думали ли вы вернуться и поискать еще?
Бровь над искусственным глазом Бустера взлетела вверх.
— Вернуться в зону боев, в систему, которую охраняет корабль, вооруженный намного лучше моего, чтобы искать прах тех, кого давно затянуло в тамошний газовый гигант? У меня нет причин для самоубийства.
— Но супруг вашей дочери…
— Умер! — рыкнул Террик. — А я помогаю Миракс справиться с ее горем.
— А я прошу вас помочь народу Ботавуи справиться с их горем, — Фей'лиа поднял голову. — Ботаны помнят мучеников, но имперские солдаты уничтожили их тела. Мавзолей на Ботавуи пуст. И потому некоторым образом не имеет ценности. Я бы хотел, чтобы в нем покоилась Асир, и готов оплатить издержки вашей экспедиции. Я действительно верю, что если вы вернетесь туда, то отыщете тело Сей'лар.
Бустер нахмурился.
— Вы меня невнимательно слушали. Тела там нет.
— А я думаю, что невнимательно слушали именно вы. Мне нужно тело, — Фей'лиа улыбнулся. — А еще я думаю, что такой находчивый человек, как вы, сумел бы отыскать подходящее. За соответствующую приличную награду.
— То есть мне пойти и найти труп ботана?
— У вас репутация человека, который сумеет выполнить это дело.
— Даже если мне придется убить вашего соотечественника?
— Существуют бандиты, существуют такие, чья жизнь все равно закончится бесполезно. И для них участь псевдомученика — искупление, — Борск продолжал улыбаться. — Был бы весьма благодарен и щедр. И я думаю, вам моя благодарность очень не помешала бы, что скажете?
— Вероятно…
Бустер слез со стола, долю секунды глядел куда-то мимо гостя, а затем сгреб его за грудки и выволок из перевернувшегося кресла. Изумленный сенатор не сразу вспомнил, что от природы награжден когтями, которые в один миг располосовали бы руки противника. Отставной контрабандист так впечатал Фей'лиа спиной в переборку, что у ботана клацнули зубы, а из глаз посыпались искры. В голове не осталось ни одной мысли. |