Заглядывали в купе и другие агенты, но увидев, что здесь обошлись уже без них, (похоже, они все друг друга знали в лицо), уходили прочь. Иные Ане подмигивали, а та деловито улыбалась — мол, «знай наших»!
— Как мы доберемся-то до Коктебеля? — внезапно спохватился Маркин.
— Не проблема. Там уже ждет машина.
Тут внезапно очнулся дед.
— Не подбросите? — спросил он. — Мне тоже в Коктебель нужно.
— За отдельную плату, пожалуйста!
— Ну, само собой, не бесплатно.
— Договорились.
Дед явно обрадовался. Он оживился, начал расспрашивать хохлушку о местной жизни, но та отвечала не особо охотно. Может быть, она действительно думала, куда же пристроить клиента? Хозяева гостиниц имели не по одному агенту в контакте, и могло запросто оказаться, что привлеченных клиентов будет больше, чем свободных мест.
В окна уже было видно море, все вскочили, вышли в коридор, уставились в окна… Даже детина с переломанными ребрами выбрался к окошку…
Поезд замедлял ход, притормаживал… Вещи были собраны, последние минуты перед прибытием казались самыми длинными в пути.
Глава 3.
Таксисты ловили пассажиров с путевками, а Аня повела деда и Алексея к тихой улочке, где их дожидался потрепанный красный «Опель». Водитель помог дотащить деду сумки, всех усадил, и, не теряя времени даром, двинулся в Коктебель.
Маркин вертел головой во все стороны.
«Черт возьми!» — думал он. — «Ведь все это еще совсем недавно было нашим, советским! Я мог бы свободно приехать сюда в любое время и чувствовать себя как дома. А теперь как будто какая-то полоса отчуждения пролегла между нами. И говорят они по-русски, и даже надписей на украинском языке здесь не так уж и много, вряд ли больше, чем во времена СССР… Но что-то неуловимое порвалось. Какие-то они все стали… Неужели можно сказать — «чужие»? да, наверное, можно… Чужие… Заботы у них теперь свои, не такие, как у нас в России. И дороги у нас теперь разные. И интересы разные… Вот сволочь этот плешивый кукурузник! Чтобы тебя черти на том свете непрерывно в котле варили! Зачем отдал русский Крым чужому государству? Ты его завоевывал, чтобы дарить?».
Город закончился. Справа были горы и море, слева — холмы и долины. Промелькнула смешная машинка с надписью «ДАИ».
— Державная автоинспекция, — пояснил водитель. — У нас говорят проще — «ДАЙ»! И это правда.
— Гаишники везде одинаковы, — поддакнул дед. У него сегодня вообще был праздник: такси подогнали, сумки погрузили, и в оплату приняли рубли. Не пришлось бегать обменники искать.
Ехать пришлось довольно долго. Таксист всю дорогу рассказывал, где какие были хозяйства, какие виноградники, какие санатории. В его словах без труда улавливались нотки горечи и разочарования.
«Еще бы!» — почему-то безо всякой жалости подумалось Алексею. — «Раньше туристы и отдыхающие за вами бегали, а теперь — вы за ними. И готовы принять кого угодно, лишь бы деньги платили». На секунду Маркин представил, как этот же таксист с таким же воодушевлением рассказывал бы о красотах Крыма какому-нибудь чеченскому головорезу… И разозлился.
Зато благодарного слушателя водитель получил в лице деда. Тот не успевал задавать вопросы, а таксист — отвечать. Они нашли друг друга.
И все-таки долго злиться Алексей не смог. Солнце, ветер, голубое южное небо, и доходящий даже сюда запах Черного моря… Все это ни на шутку расслабляло, настраивало на отдых.
«Успею я еще подумать о деле», — легкомысленно подумал Маркин. |