Угрожает, типа, в суд подать. – В голосе Дэнни тревога, и он машинально
начинает говорить громче: – Ты же знаешь, я не иду на конфронтации.
Джарек – бывший менеджер Дэнни. Мы встретились с ним в прошлом году и скоро поняли, что он забирал себе солидную часть денег Дэнни и не
делал совершенно ничего, только носил одежду от Дэнни забесплатно и обедал за счет фирмы. Именно Люк организовал его увольнение и вдобавок
прочитал Дэнни лекцию о том, что нельзя давать человеку работу только потому, что тебе нравится его стрижка.
– Я думала, ты поменял все телефонные номера, – удивляюсь я. – Думала, ты больше не собираешься разговаривать с ним.
– Я и не разговаривал, – ощетинивается Дэнни. – Поначалу. Но у него были билеты на тот фестиваль на Бали, и мы туда рванули, ну он и узнал
мой новый номер…
– Дэнни! Ты ездил с ним на фестиваль? После того, как уволил его?
– О’кей. Черт со мной. Где Люк? – Он горестно оглядывает церковь. – Люк ведь поговорит с ним?
– Я не знаю, где Люк, – жалобно шепчу я. – Надеюсь, в вертолете.
– В вертолете? – Дэнни приподнимает бровь. – Однако. Он что, спустится на веревке, как морпех?
– Не говори глупостей!
Хотя если подумать, то Дэнни, может, и прав. Где тут приземлиться вертолету?
Достаю телефон.
Ты в вертолете? Где приземлитесь? На крыше?
– Боже ты мой. А вот и его светлость! – Дэнни отвлекает появление Таркина. – Ах, держите! Моя промежность!
– Дэнни! – Я бью его по руке и оглядываюсь на викария, но тот, к счастью, уже отошел. – Мы же в церкви.
Дэнни всегда немного западал на Таркина. И справедливости ради надо заметить, что Таркин сегодня необычайно хорош. На нем просторная белая
рубаха и черные бриджи, а поверх – пальто, напоминающее шинель. Темные волосы растрепаны, и Таркин выглядит почти стильно.
– Вот моя следующая коллекция, и ходить далеко не надо. – Дэнни делает набросок Таркина прямо в Библии. – Помесь английского лорда с
русским князем.
– Тарки шотландец, – уточняю я.
– Еще круче. Килт – это так секси.
– Дэнни, – хихикаю я, увидев набросок. – Это ужасно!
Портрет Таркина вышел страшно неприличным. Хотя я слышала как-то от мамы Сью, что все Клиф-Стюарты хорошо оснащены. Может, рисунок и
недалек от истины…
– И где моя крестница?
Дэнни вырывает страницу, складывает ее и снова начинает рисовать.
– Где-то с мамой…
Озираюсь и обнаруживаю Минни в окружении маминых подруг. Что она там вытворяет? У нее в руках не меньше пяти сумочек, а шестую она
стягивает с плеча пожилой леди, выводя знакомое «Мо-о-о-о-я!».
– Какая прелесть! – заливается смехом леди. – Вот, держи, сладенькая моя. – Она набрасывает ремешок Минни на шею, и та нетвердой походкой
бредет прочь.
– Хорошая Баленсиага, – комментирует Дэнни. – Идеальный аксессуар для крестин.
Я киваю:
– Поэтому я ей и одолжила.
– А сама позоришься с прошлогодней Миу Миу… – Дэнни мелодраматично вздыхает. – Лучшее доказательство материнской жертвенности.
– Заткнись! – толкаю его я.
Наблюдаю, как он черкает карандашом на страницах Библии, и меня вдруг осеняет. Если Дэнни действительно собирается за основу новой
коллекции взять образ Тарки, то, может, они объединят силы? И на пару займутся шетлендским печеньем! Ха, все-таки я очень деловая женщина!
Люк наверняка будет потрясен. Я уже собираюсь поделиться грандиозной идеей со Сьюзи, как раздается гулкий голос викария Паркера:
– Предлагаю всем сесть. |