Изменить размер шрифта - +
Похмелье от виртуального

шампанского.
     Он оглянулся и обнаружил, что в спальне больше никого нет.
     - Клеопатра? Где тебя черти носят? Никакого ответа. Потом Сикис увидел, что дверь спальни медленно приоткрылась.
     - Клеопатра, я уже начал волноваться... - Он замер на полуслове, когда вошли Цицерон, Макиавелли, и с ними еще несколько человек.
     - Что это значит? - требовательно спросил Сикис. - Как вы посмели ворваться ко мне в спальню? Вы отдаете себе отчет в том, что я могу всех

вас уничтожить, выключить, стереть из памяти компьютера? Именно так я и поступлю, если вы немедленно не уйдете отсюда!
     Его глаза злобно вспыхнули, когда двое пришедших с Цицероном схватили его за руки.
     - Не смейте прикасаться ко мне!
     - Интересно наблюдать, - промолвил Цицерон, - как быстро человек привыкает к абсолютной власти, к такому положению, при котором он может

убедить себя, что простые смертные не смеют прикасаться к нему. Вы правили нами в течение менее чем двадцати четырех часов и уже ощущаете себя

неприкосновенной личностью. И священной тоже. Выбросьте из головы это заблуждение, Сикис. Охранная сигнализация отключена. Вы сами просили

инженеров не беспокоить вас. Сейчас все будет происходить только между вами и нами.
     - Что вы собираетесь делать? - воскликнул Сикис. - Любая попытка у бить меня...
     - Боже упаси, - ответил Цицерон. - Если мы убьем вас, даже если предположить, что это вообще возможно, инженеры просто воссоздадут вас

снова.
     - Они выручат меня. Я предупреждаю вас, Цицерон, освободите меня сейчас же, немедленно, или это кончится для вас очень плохо.
     - Боюсь, вам придется пройти туда, куда мы укажем, - сказал Цицерон. - В случае отказа применим силу.
     - Куда вы хотите отправить меня?
     - Увидите. Михаил, покажите ему дорогу. Дверь снова открылась, вошел Михаил Бакунин. Он ухмыльнулся, как способен лишь анархист,

оказавшийся свидетелем падения напыщенной автократии.
     - Сюда, мой повелитель.
     Он пересек комнату и, наобум приложив к стене карту личного доступа, дождался, пока откроется проход. За ним виднелся длинный винтовой

коридор, который уходил вниз, в бесконечную глубину.
     - Куда он ведет? - спросил Сикис. - Я не пойду туда!
     - Пойдете, - сказал Цицерон. - Мы установили на другом конце телефон. Позвоните, если решите сотрудничать с нами.
     - Я лучше займусь обдумыванием пыток, которым вас подвергнут, - ответил Сикис.
     Те двое, что держали его за руки, обменялись взглядами и посмотрели на Цицерона. Цицерон кивнул. Сикис почувствовал сильный толчок, на

мгновение задержался на краю прохода, а потом проскочил в спиральный коридор. До них еще долго доносились его крики.
     - Вы уверены, что он не пострадает? - спросил Макиавелли.
     - Какой вы мягкосердечный! - усмехнулся Бакунин.
     - Он нужен нам живым.
     - Не волнуйтесь. Двойники не умирают, пока вилка воткнута в розетку. Зато их можно упрятать подальше.
     Для двойника падение не столько опасно, сколько неприятно: его стоит опасаться не больше, чем лающей собаки, которая, как известно, никогда

не кусается. И все же Сикис пришел в ужас, с ускорением проносясь по извилистому, идущему по спирали вниз металлическому цилиндру.
Быстрый переход