Изменить размер шрифта - +
Ходили слухи, что она была убита джедаями во время "мятежа".

– Он собирает данные для Лорда Вадера, но ничего пока ему не передал, - продолжил Ферус, - Увы, на этом все. Здесь слишком серьезная защита.

– Кто-то идет.

– Ай, а я только собрался покрутиться на его стуле!

– Ферус, ты идешь? - осведомился из-за занавески Оби-Ван. Так себе место, чтобы прятаться, но лучшего не было. Забираться обратно в шахту времени уже не было.

Они слышали, как распахнулась дверь. Загремели тяжелые ботинки.

Оби-Ван смотрел сквозь щель между занавесками. Вот уж действительно везенье, ничего не скажешь… Это были Малорум - и Боба Фетт.

 

ГЛАВА 19

 

Ферус и Оби-Ван услышали голос Малорума. Они могли видеть происходящее сквозь щель между тяжелыми занавесями.

– Я дал вам шанс, - в голосе Малорума прозвучало почти змеиное шипение, - Несмотря даже на то, что вы не смогли найти того, что мне надо ни в Полис Масса, ни на Набу. Ваша репутация, несмотря на ваш юный возраст, была весьма внушительна.

Боба Фетт сейчас был без шлема - он держал его подмышкой. Его темные глаза оставались невозмутимо-равнодушными, несмотря на сказанное в его адрес. Ферус не раз видел такой взгляд и раньше - у слишком рано повзрослевших детей войны, слишком много видевших и перестрадавших для своего возраста. Мальчишки вроде Тревера. И все же Тревер, несмотря на свои "способы выживания", был совсем неплохим парнем. Этого же, - подумалось Ферусу, - этого жизнь исковеркала необратимо.

– Вы позволили им уйти! - повысил голос Малорум, словно впечатывая каждое слово.

Боба не спешил отвечать. Ферус был уже заинтригован, хоть ему и было не по себе от молчания Бобы. Молодой человек, кажется, отличался слишком большой уверенностью в себе. Что несколько нервировало.

Даже Малорум на мгновение растерял свою решительность.

– Вы не хотите ничего сказать? Ферус Олен сбежал от вас и смог вернуться в Юссу. А теперь он где-то в этом здании!

– Разве это не то, что вам требовалось? - поинтересовался Боба, - Вы хотели показать жителям Юссы, что вы можете схватить его. Он у вас. Если он находится в этом здании, вы найдете его. Он не сможет отсюда выйти.

Малорум подался к нему:

– Вы были наняты, чтобы найти его. Я сообщаю вам, что он - здесь. Доставьте его мне.

– Когда я взялся за эту работу, я сказал вам, что должен знать все, - ответил Боба, - Вы же не сообщили мне, что в этом деле замешан джедай.

– Я не знал.

– Это было ваше дело - знать.

– Вы узнали его?

– Нет. Но он очень квалифицирован.

– Интересно, - проговорил Малорум, - Вы полагаете, джедай может служить оправданием вашей неудачи?

– Нет, - ответил Боба, - Это только делает работу более интересной. И более дорогой.

– Ваша работа уже оплачена по высшему разряду, - заявил Малорум, - Я не имею санкции платить больше.

– Так получите, - отозвался Боба.

– Вы мне нужны, чтобы выследить их прямо сейчас! Они могут быть где угодно!

Боба не отвечал.

– Это будет ваша последняя работа на меня, - прошипел Малорум, - Вы получите деньги. А теперь вызывайте вашего убойного компаньона и найдите этих двоих. И не дайте осечки на сей раз.

Дверь открылась, Боба Фетт вышел в коридор, Малорум последовал за ним, плащ метнулся вокруг его сапог, словно хвост.

– Этот Боба кажется устрашающе компетентным, - пробормотал Ферус, - Можете вообразить, на что походил его отец?

– Очень даже, - буркнул Оби-Ван, вспоминая одну давнюю драку на Камино…

Оби-Ван быстро изучил схему здания.

Быстрый переход