|
Большинство женщин, будучи скомпрометированными, с благодарностью согласились бы.
Кровь бросилась в лицо Джонны, и она ничего не могла с этим поделать. Лицо ее пылало, а на сердце лежал лед, и взгляд ее фиалковых глаз был холоден.
— Вы хотите оскорбить меня, Колин, или это оговорка? Я не «большинство женщин». Было время, когда вы даже гордились этим, — время, когда вы, конечно, не видели между нами такого различия. Почему теперь я должна испытывать благодарность за предложение вашего брата? Каким это образом я скомпрометирована? Я не изменила своим убеждениям. Я по-прежнему глава «Морских перевозок Ремингтон». Мой отец… Джек… даже вы, Колин, предупреждали, что мне следует очень осторожно относиться к предложениям вступить в брак. Я знаю, что внимание мужчин привлекают мои деньги. — Она опустила голову и не заметила, как Колин и Декер обменялись взглядами. — Несколько лет я отказывала Гранту Шеридану. С какой стати я должна иначе относиться к предложению Декера?
— Шеридан никогда не спал с вами, — грубо ответил Колин и, взметнув бровь, спросил, словно это только что пришло ему в голову:
— Или спал?
Вместо Джонны ему ответил Декер.
— Нет, — сказал он. — У нее никого не было.
Сердце Джонны бешено забилось.
— Так Декер сказал вам, что он меня соблазнил? Он это вам сказал? — В ней закипал истерический смех. — Это я…
Декер наклонился вперед:
— Это бесполезно, Джонна. Я уже сказал Колину, что ты будешь лгать, защищая свое имущество в ущерб своей репутации.
— Вы, может быть, носите ребенка Декера, — сказал Колин. — Вы приняли это во внимание?
Джонна почувствовала, что ее загнали в угол. Ей казалось, что они все глубже вдавливают ее в парчовое кресло. Она переводила глаза с одного на другого, и на лицах их не заметила даже намека на возможность компромисса. Торжества она тоже не заметила, но это было слабым утешением.
— Декер ни в малейшей степени не претендует на ваше богатство, — продолжал Колин. — Ему совершенно…
Поймав взгляд брата, Декер едва заметно отрицательно покачал головой.
— Я охотно подпишу соглашение, по которому ты останешься полновластной владелицей всего имущества.
Глаза Джонны расширились. Она посмотрела на Колина.
— И это можно сделать?
Тот кивнул.
— Нужно кое-что подготовить. Вам не придется отказываться от управления «Морскими перевозками Ремингтон». Будет ли вам от этого легче?
— Не знаю, — тихо и задумчиво проговорила Джонна. — Я никогда об этом не думала. — Ее взгляд остановился на Декере. — Значит, все состояние останется моим? Ты не будешь владеть даже частью?
— Никакой его частью, — подтвердил Декер.
Он ничего не хочет от нее — ничего, кроме уверенности, что сможет держать ее вдали от Колина. Джонна поняла, что такое поведение Декера обусловила ее собственная ложь. Даже теперь, оказавшись лицом к лицу с последствиями этой лжи, Джонна, связанная честным словом, не могла раскрыть правду о своем великолепном клипере. Эту правду мог узнать только один человек, но его не было здесь, в этой комнате. Она крепко сжала губы, чтобы с них не сорвалось его имя.
— А может быть, я и не ношу его ребенка, — сказала Джонна. Она понимала, что в любом случае эти слова неуместны. Декер хочет жениться на ней не из-за этого. Но она, как попугай, повторила вопрос, заданный ей Колином:
— Ты принял это во внимание?
Декер подавил улыбку. Джонна поняла бы, что в эту минуту он почувствовал себя отчасти победителем, но Колин этого не понял бы. |