Изменить размер шрифта - +

   - Из-за того, что произошло прошлой ночью?
   - Да.
   - Понимаю. Одну минуту. - Он вынул из кармана клочок бумаги и  карандаш
и что-то написал. -  Этот  адрес  может  вам  пригодиться.  Очаровательный
маленький отель,  всего  километров  тридцать  отсюда.  Трехчасовой  поезд
делает там  остановку.  Прекрасные  горные  склоны  и  очень  милые  люди.
Политикой они не  интересуются,  Фредериков  среди  них  нет.  -  Христиан
улыбнулся. - Они не так ужасны, как мы, и будут очень рады и вам, и вашему
другу.
   Маргарет взяла бумажку, положила ее в карман и поблагодарила. "Несмотря
ни на что, - подумала  она,  -  он  все  же  очень  порядочный  и  хороший
человек".
   - Вот туда, видимо, мы и поедем.
   - Ну и прекрасно. Желаю приятно отдохнуть.  Ну,  а  потом...  -  Дистль
улыбнулся и протянул Маргарет руку. - А потом уезжайте в Америку.
   Маргарет пожала ему руку и направилась вниз к городу. У подножия склона
она остановилась и посмотрела назад. Дистль уже начал  занятия  с  младшей
группой и, нагнувшись,  со  смехом  поднимал  упавшую  в  снег  семилетнюю
девочку в красной шерстяной шапочке.


   Йозеф приехал жизнерадостный и веселый. Он поцеловал Маргарет и  вручил
ей коробку с пирожными, которые со всяческими  предосторожностями  вез  от
самой Вены, и новую лыжную шапочку голубого цвета - он не мог  удержаться,
чтобы  не  купить  ее.  Затем  он   снова   принялся   целовать   девушку,
приговаривая:
   - С Новым годом, дорогая! Боже, какие у тебя веснушки! Я люблю  тебя!..
Ты самая красивая девушка на свете!.. А как насчет завтрака?  Я  умираю  с
голоду.
   Не выпуская Маргарет из объятий, он жадно вдыхал свежий  воздух,  потом
обвел взглядом горы и с гордостью собственника воскликнул:
   - Ты только взгляни! Нет, ты только посмотри и посмей  сказать,  что  в
Америке есть что-нибудь подобное.
   И тогда Маргарет тихонько и беспомощно заплакала. Мгновенно  помрачнев,
Йозеф принялся поцелуями осушать ее слезы.
   - Что случилось? Что это значит, дорогая? - спрашивал он  своим  низким
голосом, в котором звучала неподдельная тревога.
   Они стояли, тесно прижавшись друг к другу, в уголке маленькой  станции,
укрытые  от  взглядов  людей,  толпившихся  на  платформе,   и   Маргарет,
всхлипывая и запинаясь, рассказала ему о том, как накануне вечером в отеле
распевали фашистские песни и провозглашали фашистские тосты.  О  Фредерике
она не сказала ни слова. Закончив свой рассказ, она заявила, что больше не
останется здесь ни на один день.
   Йозеф рассеянно поцеловал ее в лоб и погладил по щеке. От его  веселого
настроения не осталось и следа.
   - Так, - пробормотал он. - И здесь то же. Дома, на улице, в  городе,  в
деревне... - Йозеф покачал головой. - Милая Маргарет! По-моему, тебе лучше
уехать из Европы. Уезжай домой. Уезжай в Америку.
   - Нет, - не задумываясь, возразила Маргарет. - Я хочу остаться здесь. Я
хочу выйти за тебя замуж и остаться здесь.
   Йозеф покачал  головой.
Быстрый переход