Изменить размер шрифта - +
От такого морального состояния прекрасно помогает холодный душ, и я его приму.

Нужно положить конец этому безнравственному заигрыванию со всякими снами и желаниями. Я распишу все свое время по часам и установлю твердые

жизненные правила, я поставлю на карту свою честь, я посвящу себя Служению, как подобает мужчине. Труд с чистыми руками, борьба и подвиг.
     - А кроме того, есть ведь еще, знаете ли, мисс Глендауэр.
     - Ну, конечно! - сказал Чаттерис с легким оттенком неискренности в голосе. - Возвышенная, с открытой душой и огромными способностями.

Клянусь богами! Пусть не будет Венеры Анадиомены, но должна быть хотя бы Афина Паллада. Это она всегда выступает как примирительница.
     И тут, к крайнему удивлению Мелвила, он сказал следующее:
     - Это будет, знаете ли, не так уж и плохо.
     Мелвил говорил мне, что при этих словах с трудом сдержал досаду.
     А потом, как он рассказывал, Паттерне произнес что-то вроде речи.
     - Дело заслушано, - сказал он, - приговор вынесен. Я - то, что я есть. Все решено, все уже позади. Я мужчина и обязан поступить, как

подобает мужчине. Вот передо мной мечта, свет и водительница мира, призывный огонь на высокой скале. Пусть горит! Пусть зовет! Мой путь лежит

рядом с ним - и мимо, минуя его... Я сделал выбор. Я обязан быть мужчиной, прожить жизнь как мужчина и умереть как мужчина, неся бремя своего

общественного положения и своего времени. Вот и все! Я предавался мечтам, но вы видите, что я сохранил рассудок. Пусть пылает призывный огонь -

я отрекаюсь от него. Я сделал свой выбор... Отрекаться и снова отрекаться - вот что такое жизнь для каждого из нас. Если нас и посещают мечты,

то лишь для того, чтобы мы могли от них отречься, если в нас есть живое чувство, то лишь для того, чтобы не давать ему пищи. В каждом из нас

позволено жить лишь части его существа. Почему же я должен быть исключением? Для меня она - зло. Для меня она - смерть... Но только зачем

довелось мне увидеть ее лицо? Зачем посчастливилось услышать ее голос?

VI

     Они вышли из тени и стали подниматься по длинной пологой тропе, пока внизу не показалась далекая цепочка огоньков Сандгейта. Вскоре они

дошли до обрыва, которым заканчивалась прибрежная возвышенность. Далеко позади по-прежнему играл оркестр, но сюда его звуки долетали

смягченными, смутными и едва различимыми. Некоторое время они стояли молча, глядя вниз. Мелвил попытался угадать мысли своего спутника.
     - Почему бы не отправиться туда сегодня? - спросил он.
     - В такой вечер? - Чаттерис внезапно обернулся и окинул взглядом море, залитое лунным светом. Он стоял неподвижно, и в холодном белом

сиянии его лицо казалось твердым и решительным.
     - Нет, - произнес он наконец тихо, и это прозвучало как тяжелый вздох.
     - Отправляйтесь к той девушке, что ждет вас там, внизу. Покончите с этим делом. Она там, думает о вас...
     - Нет, - сказал Чаттерис. - Нет.
     - Еще нет десяти, - сделал Мелвил еще одну попытку.
     Чаттерис подумал.
     - Нет, - ответил он. - Не сегодня. Завтра, при свете обычного дня. Нужно, чтобы день был самый обычный, будничный и серый. С юго-западным

ветром. А в такую тихую, ласковую ночь... Неужели вы думаете, что я смогу сегодня сделать что-нибудь подобное?
     И он вполголоса произнес еще одно слово, словно оно становилось убедительнее от повторения:
     - Отречься.
Быстрый переход