Изменить размер шрифта - +

     - В газетах пишут, что вы пьете только пиво. А Марселен говорил, что это не правда, что вы не отказываетесь и от графинчика кальвадоса. Бедный Марселей! Ваше здоровье, комиссар.
     Поль, хозяин, который знал, чего надо ждать в подобных случаях, не ставил бутылку на место и держал ее наготове в руке.
     - Это правда, что он был ваш приятель?
     - Да, я его знавал. Он был неплохой парень.
     - Конечно. А правильно написано в газете, что он родом из Гавра?
     - Правильно.
     - Это с его-то акцентом?
     - Когда я был с ним знаком, лет пятнадцать назад, он говорил без акцента.
     - Слышишь, Титен? Что я всегда говорил?
     Выпили по четыре, по пять стаканов, перебрасываясь словами, просто так, для своего удовольствия.
     - Чего вы сегодня хотите поесть, комиссар? Разумеется, у нас есть рыбная похлебка. Но может быть, вы не любите провансальской рыбной похлебки?
     Мегрэ поклялся, что любит как раз только это кушанье, и все пришли в восторг. Сейчас не время было по очереди знакомиться с каждым из окружающих: отдельные лица не очень запоминаются в общей массе.
     - А вы любите анисовую водку, настоящую, ту, которая запрещена? Налей всем по рюмке пастиса, Поль.
     Наливай, наливай! Комиссар ничего не скажет.
     Шарло сидел на террасе и читал газету; перед ним стояла рюмка.
     - У вас уже есть какие-нибудь предположения?
     - О чем?
     - Да об убийстве же! Морен Бородач, который родился на острове и не уезжал с него семьдесят лет, никогда не слышал ни о чем подобном. Были случаи, когда люди тонули. Одна женщина с Севера лет пять-шесть назад пыталась покончить с собой, проглотив снотворное. Один итальянский матрос, поссорившись с Батистом, ударил его ножом в руку. Но чтобы настоящее преступление... Никогда, комиссар! Здесь даже самые злые становятся кроткими, как ягнята.
     Все смеялись, пытались что-то сказать, потому что главное для них - говорить, сказать все равно что, чокнуться со знаменитым комиссаром.
     - Вы лучше поймете это, когда пробудете здесь несколько дней. Вам следовало бы приехать сюда в отпуск, вместе с женой. Вас научили бы играть в шары.
     Правда, Казимир? Казимир в прошлом году выиграл приз на конкурсе газеты "Пти-Провансаль", а вы, наверное, понимаете, что это значит.
     Церковь в конце площади из розовой превратилась в лиловую, небо понемногу окрашивалось в бледно-зеленый цвет, и люди один за другим выходили из бара.
     Порой вдали раздавался резкий голос женщины, кричавшей:
     - Эй, Жюль, суп подан!
     А не то какой-нибудь мальчишка храбро являлся за отцом и тянул его за руку.
     - Значит, не сыграем партию?
     - Уже поздно.
     Мегрэ объяснили, что после партии в шары обычно играют в карты, но сегодня не успели из-за него. Матрос с "Баклана", немой великан с огромными босыми ногами, улыбался комиссару, показывая ослепительные зубы, и время от времени протягивал свой стакан, издавая странное кудахтанье, заменявшее слова "за ваше здоровье".
     Посмотрев вниз, Мегрэ увидел, что де Греф со своей девушкой ушли и англичанин остался один перед шахматной доской.
     Мы будем обедать через полчаса, - объявил Мегрэ.
Быстрый переход