Изменить размер шрифта - +

Насколько я могу доверять собственным ушам, этот… господин
упомянул что-то насчет тупого юнца с соломой в волосах, от
которого за туаз несет навозом? А поскольку он при этом смотрел
прямо на меня…
    — Тьфу ты! — досадливо охнул Портос. — Кто бы мог знать, что
он понимает по-испански?
    Атос, явно настроенный кончить дело миром, сказал с мягкой
укоризной, в которой не было и тени дерзости:
    — Молодой человек, если вы дворянин, вам следовало бы знать,
что подслушивать чужие разговоры — не самое приличное на свете…
    Д'Артаньян, стоя с изготовленной к бою шпагой, отрезал:
    — Очень жаль, сударь, что именно мне приходится вам
разъяснять некоторые тонкости… Подслушивание, по моему глубокому
убеждению имеет место, когда человек таится где-нибудь за углом… Я
же стоял открыто, у вас на виду. Прежде чем отпускать оскорбления
в адрес совершенно незнакомых людей, вашему другу стоило бы
убедиться, что те его не понимают… Передайте ему, что он невежа…
да и вы, сдается мне, тоже…
    Во взгляде Атоса блеснула молния. Он сказал спокойно, но с
неприкрытой угрозой:
    — Молодой человек, я не привык, чтобы со мной разговаривали
подобным тоном и употребляли такие эпитеты…
    — Быть может, как раз и настало время обрести эту привычку? —
задиристо осведомился д'Артаньян.
    Это была первая дуэль в его жизни, и он твердо решил идти до
конца. Он стоял с обнаженной шпагой в руке перед двумя несомненно
знатными дворянами, хотя и прикрывавшимися дурацкими прозвищами, и
на происходящее смотрела красивая молодая дама, носившая титул
герцогини. А посему не было в мире силы, способной заставить
нашего гасконца отступить.
    Атос схватился за рукоять шпаги.
    — Господа, господа! — с тревогой воскликнула герцогиня. — Не
забывайте о д е л е! Вы себе не принадлежите сейчас, слышите? Вы
не имеете права рисковать! Я приказываю! Шпаги в ножны!
    Глядя прямо на нее, гордо выпрямившись, д'Артаньян произнес
со всей возможной твердостью:
    — Ваша светлость, это единственный ваш приказ, который я не
смогу выполнить! Что до этих господ, они вольны поступать, как им
угодно. Я готов удовольствоваться извинениями…
    — Он назвал её «вашей светлостью»… — пробормотал Портос.
    — Ну да, он же понимает испанский, — тихо ответил Атос. — Это
все ваша несдержанность, Портос…
    — Атос, Портос, я вам приказываю! — настойчиво вскричала
дама.
    Атос так и не вынул шпагу из ножен (хотя и не убрал руку с
эфеса), Портос же в некотором замешательстве опустил клинок.
Чувствуя свой перевес, д'Артаньян изобразил на лице самую
издевательскую улыбку, на какую был способен, и громко воскликнул:
    — Ну что же, господа, можете показать мне спины в присутствии
дамы… Честью клянусь, я не буду вас преследовать…
    — Вы играете с огнем, юноша, — сказал Атос, бледнея на
глазах. — Не знаю, кто вы такой и как вас зовут, но хочу
предупредить, что вам выпало несчастье связаться с королевскими
мушкетерами, людьми опытными в тех играх, которые вы по юношескому
недомыслию нам навязываете…
    Услышав, что его противники принадлежат к королевским
мушкетерам, юный гасконец нимало не испугался — наоборот, он был
на седьмом небе от счастья.
Быстрый переход