Мне надо с тобой поговорить.
Бетси сняла «люкс» в «Уолдорфе». В десять часов они приехали в отель. Она заказала обед в «люкс», налила себе виски, но раздеваться не стала.
– Лгун, мошенники вор! Мой прадед был лгуном, мошенником и вором?
– Именно так, – кивнул Анджело. – Если тебе нужны доказательства, подними архивные материалы. Кроме того...
– Кроме того, что?
– Номер Один рассматривал свой бизнес как персональную вотчину. Он обманывал всех, с кем имел дело, включая государство, потому что «Вифлеем моторс» принадлежала ему и он ни перед кем не отчитывался в том, что делал. Последний из плеяды промышленников бандитов. Генри Форд был ничуть не лучше него.
Одетая в тот же брючный костюм, в котором она прилетела из Лондона, Бетси допила виски и заходила по гостиной.
– Разве репутация компании в определенной степени не зависит от репутации моего прадеда? Вернее, не зависела? Сегодня ты растоптал его репутацию. Я не видела вечерних газет, но могу представить себе, что в них написано.
– Бетси, скажи мне правду. Анджело никогда не видел ее плачущей, а тут Бетси поставила стакан на столик и зарыдала.
– Чего ты от меня хочешь, Анджело? Чего ты от меня хочешь?
– Услышать от тебя правду, ничего больше.
– Он собирался лишить меня наследства. И моего сына. Я про Вана. Он собирался оставить все моему отцу. Я... У него были видеокассеты. Он заснял нас с тобой.
– Мне кажется, я знаю, что ты сделала, Бетси. Но уж выговорись до конца.
– А что, по твоему, я могла сделать? Ты обо всем догадался. Я убила его. Задушила подушкой. Когда он пытался вырваться, его сердце не выдержало.
– Я так и думал.
– Но я оставила нетронутой его гребаную репутацию!
– Слишком долго его рядили в белые одежды. Я поставил на этом точку. Поставил крест на Лорене Хардемане Первом.
– Ты не будешь...
– Не буду что?
– Называть меня...
– Называть мать моего сына убийцей? Бетси, окстись! Ты убила этого человека. Я уничтожил его репутацию.
– Мы партнеры?
– Любовники, – уточнил Анджело.
5
В трусах и футболке, Лорен очищал тарелки от остатков еды и ставил их в посудомоечную машину. Роберта сидела за столом и курила «честерфилд». На ней было вечернее платье, в котором она принимала гостей.
– Не могу поверить, что ты это сделал. Ради чего? О чем ты думал?
– Я должен добраться до этого сукиного сына. Тем или иным способом. – Он взял со стола стакан и отпил виски. – Я убью его прежде, чем он убьет меня!
– Он не собирается тебя убивать. Он хочет уничтожить тебя как личность.
– Какая разница?
– Поверь мне, разница есть. Он уничтожит тебя, а его по прежнему будут приглашать на эти нью йоркские ленчи. Если же его убьют по твоей указке, тебе до конца жизни придется есть ленч в кафетерии тюрьмы. Или ты будешь до конца дней платить этим «частным детективам», потому что они не откажутся от шантажа. Крэддок сошел нам с рук. С Перино этот номер не пройдет.
– Он отбирает у нас все, что мы имеем!
– Тоньше надо работать, дорогой, тоньше. Карпентер...
– Да кому нужны твои тонкости! Прямо...
– Слушай меня! Ты так напился, что едва стоишь на ногах. Я бы хотела, чтобы ты вылизал мою «киску», да боюсь, ты с этим не справишься. Не хватало еще, чтобы ты меня облевал. Слушай меня! Повернись ко мне и слушай! Второго шанса у тебя не будет.
– Я люблю тебя, Роберта! – вырвалось у него.
– Мне нужны имена, фамилии и телефонные номера твоих незадачливых сыщиков. |