– Я понимаю, что в этом немалая доля моей вины... бизнес и все такое, универсальная причина. Попробуй грибы. Их замариновали по моему заказу. Идея Роберты. Она чудесная женщина... хотя я не могу сказать ничего плохого и о твоей бабушке Алисии.
Ван попробовал грибы, помня о том, что Клавдий отдал Богу душу, откушав грибочков.
– Ты наследник всего того, что сейчас увидел, – вешал Лорен. – Может, не единственный наследник... хотя, почему нет? – но уж точно один из них.Ван и так знал об этом. Он отпил виски, кивнул.
– Есть у нас традиция. Семейная традиция. Твоя мать – виконтесса. Энн – княгиня. Я – председатель совета директоров мощной корпорации. Наша семья ведет свой список побед и достижений.
Ван вновь кивнул.
– Лорен, ты четвертый в нашей семье, кто носит это имя. Я бы хотел, чтобы тебя звали именно так.
– Я поступил в Гарвард как Лорен. Я подписываю чеки как Лорен. А Ван – просто прозвище. Лорен Третий улыбнулся.
– В этом нет ничего плохого. Я бы не хотел говорить тебе, как меня называли в школе. Ван взял с тарелки кусочек сыра.
– Мне очень жаль, что я так и не увидел моего прапрадеда. Мне было только шесть лет, когда он умер.
– Им восхищались далеко не все, – ответил Лорен Третий. – Обычное дело для тех, кто достиг больших успехов.
– Рокфеллер... Карнеги.
– Форд, – добавил Лорен Третий. – Номер Один, как мы его звали, возможно, был тираном. Но и великим человеком. Мы должны гордиться таким предком.
Ван поднял стакан.
– За него.
Лорен Третий съел еще один гриб.
– Мне сказали... что ты поддерживаешь теплые отношения со старшей дочерью Анджело Перино. Ван кивнул.
– Мы очень близки.
– Рад это слышать. Я никогда ее не видел, но готов поверить тебе на слово, что она прекрасная девушка. Анджело Перино – блестящий инженер. Мы с ним не во всем соглашаемся, но, я думаю, испытываем друг к другу взаимное уважение.
Ван предпочел промолчать. Лишь кивнул и выпил виски.
– Вот о чем тебе следует всегда помнить, Лорен. Твой прапрадед, Лорен Хардеман Первый, создал корпорацию, известную и уважаемую во всем мире. Прапрадед Энн был преступником, депортированным на Сицилию, хотя его могли и отправить в тюрьму. Семья Перино по прежнему связана с организованной преступностью. Не так давно я нанял частного детектива, чтобы выяснить, не использует ли Анджело Перино твою мать в своих корыстных целях. Этого мужчину и его напарницу избили до полусмерти здесь, в Детройте. Я, разумеется, не знаю, исходила ли команда от Анджело. Но их избили.
– Мафия? – спросил Ван.
– Я не утверждаю, что Анджело Перино – мафиози. Ни в коем случае. Но я думаю, ты должен помнить, что такое возможно. А в принципе я полагаю, что ты должен сам решать, поддерживать ли тебе, сыну Макса ван Людвига и виконтессы Невилл, наследнику фамилии Хардеман, тесные отношения с семьей Перино. Это твое личное дело. Я уверен, что она очень хорошая девушка. В итальянских семьях дочери – чистые ангелы.
5
Роберт Карпентер стянул трусы и поднялся на возвышение. Он не мог найти другого способа сблизиться с Синди Перино, кроме как позировать обнаженным Аманде Финч, Карпентер договорился с художницей, что заплатит ей восемнадцать тысяч долларов, выделенных Лореном. Картина стала бы оплатой его трудов еще за два месяца.
Он, однако, очень уж смущался и не знал, сможет ли довести дело до конца. Его дыхание участилось, когда он смотрел на двух женщин, оценивающе его разглядывающих, словно они видели перед собой не человека, а бронзовую скульптуру. В своей карьере неудавшегося художника, а потом учителя истории искусств он повидал много моделей и всегда им сочувствовал. |