Изменить размер шрифта - +

– Хорошо смешанный, – подтвердил Анджело. Она выжала лимон в свой стакан.

– Если ты не можешь строить автомобили, манипулировать большими пакетами акций и баллотироваться в конгресс, приходится специализироваться на всяких мелочах, скажем, на приготовлении «мартини».

Анджело улыбнулся.

– На дорогах полно машин. Большинство из них следует отправить на свалку. А хороший «мартини» – большая редкость.

– Много и американцев, которые полагают, что «Бад лайт» – это пиво, а растворимый кофейный напиток – кофе.

– А чего можно ждать от поколения, выросшего на бургерах и жареном картофеле от «Макдональдса» и «Бургер кинга»?

– Анджело... Ты видел мой портрет, написанный Амандой Финч?

– Нет. Как я понимаю...

– Да, конечно. Я обнаженная. И прекрасная. После моей смерти этот портрет выставят в галерее. Не в той, где продают картины, а в музее. Пойдем, я тебе ее покажу. Картина наверху. Я же не могу показывать ее всем. Но, клянусь Богом, если музей Брюса захочет выставить ее у себя, я дам на это разрешение.

Они поднялись на второй этаж и по коридору прошли в спальню, где картина занимала самое почетное место. Анджело догадывался, как должна выглядеть Алисия Гринуолд Хардеман обнаженной, но, глядя на картину, понял, что женщина, томно смотрящая на него с полотна, более реалистична, чем настоящая Алисия.

Она сидела на викторианском стуле, на время

А вот Алисия Гринуолд Хардеман согласилась и заплатила Аманде двадцать тысяч долларов.

Поскольку Алисии принадлежал пакет акций «ХВ» и у них сложились доверительные отношения, Анджело считал необходимым держать Алисию в курсе происходящего в Детройте.

В одну из августовских суббот, во второй половине дня, возвращаясь домой из парикмахерской, Анджело заехал на Раунд Хилл роуд, чтобы показать Алисии фотографии, которые он намеревался использовать в рекламной кампании «стэльена».

К удивлению Анджело, Билла Адамса он в доме не обнаружил, хотя обычно Билл проводил с Алисией вторую половину субботы. Алисия сидела у бассейна в коротеньком белом махровом халате. Она пригласила Анджелб в дом. Он пошел, гадая, есть ли под халатом бикини.

– Мне кажется, раньше ты отдавал предпочтение «мартини». Почему же теперь переключился на шотландское?

– Я не переключался. Просто приличное виски найти проще, чем хорошо смешанный «мартини».

– Попробуешь моего? – спросила она, направляясь на кухню.

– Конечно.

Алисия достала бутылку «бифитера». Наколола лед. В кувшин иэтонкого стекла налила джин, бросила кубики льда, добавила вермута. Размешала все стеклянной палочкой. Опытной рукой разрезала лимон, выдавила сок в высокий стакан и наполнила его из кувшина.

Анджело пригубил.

– Хорошо смешанный сухой «мартини», – охарактеризовала свое детище Алисия.

– Хорошо смешанный, – подтвердил Анджело. Она выжала лимон в свой стакан.

– Если ты не можешь строить автомобили, манипулировать большими пакетами акций и баллотироваться в конгресс, приходится специализироваться на всяких мелочах, скажем, на приготовлении «мартини».

Анджело улыбнулся.

– На дорогах полно машин. Большинство из них следует отправить на свалку. А хороший «мартини» – большая редкость.

– Много и американцев, которые полагают, что «Бад лайт» – это пиво, а растворимый кофейный напиток – кофе.

– А чего можно ждать от поколения, выросшего на бургерах и жареном картофеле от «Макдональдса» и «Бургер кинга»?

– Анджело... Ты видел мой портрет, написанный Амандой Финч?

– Нет.

Быстрый переход