Изменить размер шрифта - +

Я не мог смотреть, как он лежит и задыхается, каким бы дьяволом он ни был. Я оставил там его труп, лежащий вперемежку с костями разбитого скелета краба.

 

Заехав внутрь корабля, я вылез из вездехода — один. Лора смотрела на меня таким взглядом, словно была близка к истерике.

— Майкл! Что произошло? Я не могла связаться ни с кем из вас! Я думала, что вы, должно быть, убили друг друга!

— Ничего подобного, — ответил я.

— А где Джейсон? — внезапно спросила она. — Он что, не вернулся с тобой?

— Нет, — сказал я и почувствовал внезапную слабость и дрожь в коленях — это была реакция от пережитого шока. — Джейсон не вернется.

— Что произошло?

— Я объясню все попозже. Но Джейсон больше не побеспокоит нас. — Отвернувшись, я поглядел в иллюминатор на холодный и бесплодный пейзаж мертвого мира, лежавшего снаружи. — Джейсон мертв, — сказал я. — Как и эта планета. — Затем я нахмурился, вспомнив краба, удравшего в темноту. — Нет, — поправился я, беря руки Лоры в мои. — Планета все же еще не совсем мертва. Здесь есть по крайней мере один живой краб, и мы оба должны быть вечно благодарны ему за то, что ему понравился вкус ленты пистолета-липучки!

 

Dead world, (Imaginative Tales, 1957 № 9).

Пер. Андрей Бурцев.

 

ОПАСНАЯ ЗАСТАВА

 

Зеленый ригелианский человек-краб бежал вверх по холму к дремлющему Чету Ллойду, охраняющему маленькую земную заставу. Ллойд устал, ужасно устал. Люди-крабы осаждали землян уже больше недели, и это начало утомлять. Чет учуял подозрительный запах ригелианина еще в полусне, и это немедленно пробудило его. Он очнулся как раз вовремя — клешни ужасного человека-краба уже тянулись к его горлу.

Ригелианин радостно щелкал мандибулами, но его радость была преждевременной. С трудом преодолевая отвращение при виде чужака, Чет Ллойд бросился назад, где существо не могло его достать, и выхватил бластер.

Инопланетянин гневно закудахтал, увидел вспышку оружия и опрометью помчался на Чета.

Луч бластера окутал ригелианина фиолетовым пламенем. Ллойд не выпускал его из луча. Ригелианин уже дошел до вишнево-красного каления, но тем не менее продолжал бежать, бросая вызов смерти.

— Умри! Что же ты не умираешь? — вопил Ллойд, продолжая стрелять, потому что человек-краб все еще бежал к нему.

Вид у инопланетянина был отвратительный, как у вареного рака, но он все еще оставался жив и двигался.

Он добрался до его ног, и Ллойд изо всех сил пнул краба ботинком. Пинок окончательно добил инопланетянина, и ригелианин умер. Весь дрожа, Ллойд поджаривал труп лучом бластера еще целую минуту после того, как ригелианин перестал подавать признаки жизни.

Затем, все еще не придя в себя от шока, Ллойд убрал бластер в кобуру и стиснул зубы. Запах мертвого человека-краба заполнял все вокруг. Ллойд сделал несколько ошеломленных шагов за дерево, где воздух был более чистым. Вдыхая его, он окончательно пришел в себя... И вспомнил.

Вспомнил, побежал, завопил:

— Дэйв! Хэлл! На помощь!

Услышав его крики, из строящегося пузыря, маячившего на заднем плане, появились двое мужчин в сине-серой форме Космического Легиона. Они побежали к Ллойду.

— Великий боже, Ллойд, что случилось?

Не говоря ни слова, Чет махнул рукой.

— Ригелианин? — недоверчиво воскликнул Дэйв. — Как он смог пройти через силовой барьер?

— Ну да, — поддержал его второй землянин. — Предполагается, что силовое поле полностью защищает нас. А что было на самом деле?

— Я не знаю, — хрипло ответил Чет. — Я только знаю, что эта тварь проползла через наш, предположительно, неприступный барьер.

Быстрый переход