Изменить размер шрифта - +
Разыщи Тома – мы возвращаемся домой. Только скорей! Нас не должны тут видеть!

 

Глава тринадцатая

 

– Сначала коротышка, а потом нарядный кавалер? Может, это ван Слайс? Ладно, после подумаем.

Когда они вернулись на постоялый двор, Том налил Кэтрин бренди и заставил ее прилечь, а уж потом попросил рассказать о случившемся, не упуская ни одной мелочи. Сообщив наконец, что Грэм передал ей бумагу, она достала документ из сумочки и протянула его Тому.

– Думаю, убийца напал на него в спальне, счел его мертвым и, услышав мои шаги, быстренько ретировался. А Грэм сумел продержаться до тех пор, пока не вручил мне документ. По-моему, это шифр, только не такой, как у нас, – закончила Кэтрин, глотнув еще бренди.

Благодаря успокаивающему действию напитка ей начинало казаться, что все это происходило давно и не с ней.

Том внимательно рассмотрел документ, а Кэтрин рассеянно пробормотала:

– Должно быть, это и правда важно, но что толку, если у нас нет ключа?

Том ухмыльнулся:

– А вот я думаю, ключ у нас найдется. Постой-ка. – Он подошел к своему сундуку, порылся в нем и извлек молитвенник Джайлса Ньюмена. – Абзац в самом начале явно использовали как основу шифра. А что, если попробовать расшифровать это послание, воспользовавшись шифром Ньюмена? В случае неудачи мы ничего не потеряем. Кэтрин лениво вздохнула:

– Ах, Том, я так устала… Зря ты налил мне столько бренди. Я вот-вот усну.

Том подошел к кровати и присел рядом с Кэтрин.

– Не волнуйся, моя храбрая девочка. – Он с нежностью поцеловал ее. – Постарайся отдохнуть. Если я прав, мы завтра же отправим донесение в Лондон.

– Том, кто убил его? И за что? Том задумался.

– Убийцей мог оказаться кто угодно, если Грэм был для него опасен. Я не могу понять одного: почему он передал тебе зашифрованное послание? Он же не знал, что ключ к шифру у нас, если только…

– Ес-сли т-только?..

– Ес-сли т-только, моя хорошая, – ласково передразнил ее Том, – ему каким-либо образом не стало известно, что я побывал у Ньюмена после того, как тот был убит.

Кэтрин зевнула.

– Все так запуталось… Давай поговорим потом. Я уже с-сплю.

Том поцеловал зажмуренные глаза Кэтрин, надеясь, что призрак Грэма не потревожит ее сон.

Ключ к шифру и в самом деле был в молитвеннике Ньюмена. Том расшифровал письмо Грэма, и, когда вечером Кэтрин проснулась, он уже начал составлять донесение в Лондон. Днем оказалось, что у него закончились чернила. Однажды он видел, как Кэтрин доставала из своего сундучка пузырек чернил. Наверняка она не будет возражать, если он воспользуется ее запасом.

Том открыл сундучок, в котором царил идеальный порядок. Поверх аккуратно сложенной одежды лежала обитая кожей шкатулка, откуда Кэтрин и доставала чернила. Том откинул крышку – это был дорожный письменный прибор, пузырек чернил надежно крепился к боковым стенкам.

В шкатулке лежали два гусиных пера, перочинный ножик, скляночка с песком, которым полагалось посыпать написанное, и пухлая стопка бумаги – причем почти все листы были густо исписаны. Том и не думал шпионить за Кэтрин, однако ничто человеческое не было ему чуждо. Бумаги заинтриговали его. Что же такое она писала – по всей вероятности, когда он время от времени оставлял ее по вечерам и нередко днем? Более того, почему с таким старанием прятала свою работу и от него, и от Джорди?

Он решил, что у него есть достаточно веские основания узнать, не могут ли таинственные бумаги повредить их общему делу.

Том оглянулся. Кэтрин спала, улыбаясь во сне, и он почувствовал себя последним подлецом. Но все же взял стопку бумаги и развязал удерживающую их ленточку.

Быстрый переход