|
— Хуже всего, что я без гроша. Не заняться ли мне шляпами, Динни? Как ты полагаешь?
— Отечественной фабрикации? По-моему, не стоит.
— Или, может быть, разведением собак — ну, например, бультерьеров? Что скажешь?
— Пока ничего. Надо подумать.
— Как дела в Кондафорде?
— Идут потихоньку. Джин уехала к Хьюберту, но малыш с нами. На днях ему стукнет год. Катберт Конуэй Черрел. Должно быть, будем звать его Кат. Чудный мальчишка!
— Слава богу, я хоть ребёнком не связана. Во всём есть своя хорошая сторона.
Черты Клер стали суровыми, как у лиц на монетах.
— Он тебе написал?
— Нет, но напишет, когда поймёт, что это всерьёз.
— Другая женщина?
Клер пожала плечами.
Динни снова стиснула руку сестры.
— Я не намерена разглагольствовать о своих личных делах, Динни.
— А он не явится сюда?
— Не знаю. Даже если приедет, постараюсь избежать встречи с ним.
— Но это невозможно, дорогая.
— Не беспокойся, — что-нибудь придумаю. А как ты сама? — спросила Клер, окидывая сестру критическим взглядом. — Ты стала ещё больше похожа на женщин Боттичелли.
— Специализируюсь на урезывании расходов. Кроме того, занялась пчеловодством.
— Это прибыльно?
— На первых порах нет. Но на тонне мёда можно заработать до семидесяти фунтов.
— А сколько вы собрали в этом году?
— Центнера два.
— Лошади уцелели?
— Да, покамест их удалось сохранить. Я задумала устроить в Кондафорде пекарню, проект у меня уже есть. Хлеб обходится нам вдвое дороже того, что мы выручаем за пшеницу, а мы можем сами молоть, печь и снабжать им всю округу. Пустить старую мельницу недорого, помещение для пекарни найдётся. Чтобы начать дело, требуется фунтов триста. Поэтому мы решили свести часть леса.
— Местные торговцы лопнут со злости.
— Вероятно.
— А это действительно может дать прибыль?
— Средний урожай составляет тонну с акра — смотри «Уайтейкер».
Если прибавить к сбору с наших тридцати акров столько же канадской пшеницы, чтобы хлеб получался по-настоящему белый, у нас всё равно остаётся восемьсот пятьдесят фунтов стерлингов. Вычтем отсюда стоимость помола и выпечки — скажем, фунтов пятьсот. На них можно выпекать сто шестьдесят двухфунтовых хлебов в день, или пятьдесят шесть тысяч в год. Для сбыта нужны восемьдесят постоянных покупателей, то есть примерно столько, сколько у нас в деревне хозяйств. А хлебом мы их снабдим самым лучшим и белым.
— Триста пятьдесят годового дохода! — изумилась Клер. — Я просто поражена.
— Я тоже, — отозвалась Динни. — Конечно, опыт, — вернее, чутье, так как опыта у меня нет, — подсказывает мне, что цифру предполагаемого дохода всегда следует уменьшать вдвое. Но даже половина позволит нам свести концы с концами; а потом мы постепенно расширим дело и сумеем распахать все наши луга.
— Но это только план. Поддержит ли вас деревня? — усомнилась Клер.
— По-моему, да. Я зондировала почву.
— Значит, вам потребуется управляющий?
— Да, но такой, кто не боится начинать с малого. Конечно, если дело наладится, он не прогадает.
— Я просто поражена, — повторила Клер и сдвинула брови.
— Кто этот молодой человек? — внезапно спросила Динни.
— А, Тони Крум? Он служил на чайной плантации, но владельцы закрыли предприятие, — ответила Клер, выдержав взгляд сестры.
— Приятный человек?
— Да, очень славный. Кстати говоря, нуждается в работе.
— Кроме него, в ней нуждается ещё три миллиона англичан. |